Se llevan a cabo otras actividades en esferas como la fijación de dunas, la gestión de bosques, e incluso la promoción de la agrosilvicultura.
在沙丘固定、林业管理推广农林业等领域还正在开展其他活动。
duna de arena
www.eudic.net 版 权 所 有Se llevan a cabo otras actividades en esferas como la fijación de dunas, la gestión de bosques, e incluso la promoción de la agrosilvicultura.
在沙丘固定、林业管理推广农林业等领域还正在开展其他活动。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Según los informes, la conservación de suelos constituye una de las esferas de intervención prioritarias de las organizaciones en materia de preservación del medio ambiente, junto a las estrategias de fijación de dunas.
报告指出,土壤保持问题流动沙丘固定方法一起,在各组织的环境保护工作中继续受到度重视。
En colaboración con la Universidad de Columbia, la Universidad Ben Gurion también ha diseñado radares interferométricos para controlar las dunas y el movimiento de las arenas y evaluar las consecuencias del maremoto del Océano Índico y la calidad del agua del Mar Rojo.
本古里安大学与哥伦比亚大学合作,设计了涉雷达,目的在于监测沙丘土壤的移动,并评价印度洋海啸的后果红海的水质。
En Madagascar, el PMA prestó asistencia al Gobierno para ayudar a la población de las zonas afectadas con frecuencia por ciclones y sequía a mejorar y mantener sus medios de subsistencia mediante la reforestación, la fijación de las dunas, la protección contra la erosión hídrica y la mejora de las cocinas económicas de leña (actividades de formación a cambio de alimentos).
在马达加斯加,粮食计划署向政府供协助,便帮助经常遭受旋风旱影响的地区的居民通过重新造林、固定沙丘、防止水冲蚀柴灶能效(开展培训换粮食活动),改善并维持生计。
En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.
在情况没有如此严重的世界上其他地方,主要大国都曾进行过预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔及利亚安全部队的批准,任何人都无法进入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍的奇特场景的非政府组织。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。