Varios gobiernos informaron sobre su cooperación activa en la Operación Púrpura y la Operación Topacio.
一些国家政府报告了其在紫色和黄玉色中所给予积极合作。
color jade
Varios gobiernos informaron sobre su cooperación activa en la Operación Púrpura y la Operación Topacio.
一些国家政府报告了其在紫色和黄玉色中所给予积极合作。
Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.
鉴于阿富汗非法海洛因制造增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色支持。
Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.
但是,由国际麻醉品管制局协调诸如黄玉色、紫色和棱晶项目等前体管制方面一些多边国际举措取得了成功。
Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.
但是,这似乎与前体管制一些国际所报告成功形成对照,例如一些答复国所提到黄玉色和紫色,以及棱晶项目。
Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.
会议对前体转移和贩运图谋规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色、黄玉色和棱晶项目等国际举措支持而加强前体国际管制。
La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.
过去几年中,尤其是在诸如紫色、黄玉色和更近期棱晶项目等前体化学品国际追踪方案框架内,与第三国开展跨国界合作以及各国执法机构之间合作被证明是卓有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。