Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批生车.
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批生车.
Algunas de las Partes comunicaron una reducción de la intensidad energética de la producción.
一些缔约方报告说,生源密集度降低。
Los PCB producidos de forma no intencional no son objeto de las presentes directrices técnicas.
无意生多氯联苯不属于这些技术准则范围。
Sin embargo, la fuerza laboral femenina es la mayor participante en ese tipo de producción.
然而,这种生主要参与者恰恰是女性劳动力。
Algunas mujeres pueden beneficiarse con la creciente demanda de los servicios que prestan.
一些妇女由于对她们所生服务需求增加而获益。
El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.
生率提高是与推广可持续生度结合在一起。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控药品生过程。
Crear un entorno propicio a la creación de empleos productivos y dignos.
建立有利于创造体面生性就业环境。
Las diferencias entre los fabricantes tienen que ver casi exclusivamente con los precios.
生厂商区分几乎完全根据价格。
Carecemos de los elementos necesarios para contar con una base industrial viable.
我们缺乏建立一个有效生基地所需要素。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己生。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
,以色列停止了这种地雷所有生。
Este déficit sigue creciendo a un ritmo mucho más rápido que el de la producción interior.
后者继续以快于国内生速度攀升。
Cada etapa de un proceso de producción de ojivas tiene sus efluentes y firmas determinados.
弹头生过程每个阶段都有它特定污水和特性。
Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这一数额相当于爱尔兰国内生总值20%。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生中私人主动性或创业精神没有任何支助。
En el marco del proyecto Ocean's Pulse se estudia la productividad de los océanos.
大洋脉动项目研究海洋生力。
Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.
,有必要提高资源生率。
Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
种战略未必是生力低下办法。
En primer lugar, la producción de minas antipersonal ha disminuido considerablemente.
首先,杀伤人员地雷生已大为减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。