Hay que señalar unos días determinados para la celebración.
应该具体几天的庆祝活动。
definir; fijar; determinar
欧 路 软 件版 权 所 有Hay que señalar unos días determinados para la celebración.
应该具体几天的庆祝活动。
La determinación de la verdad deberá ir acompañada de una fase de establecimiento de responsabilidades.
真相的同时应当责任。
He cumplido con lo que se estipuló en la reunión.
我完成了议所的任务。
Existe incertidumbre sobre la suerte de los expedicionarios.
探险队员的命运还不能。
.¿Seguro que tienes bastante con cinco euros estos tomates?
这些西红柿5欧元就够了吗?
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我那家餐厅不远。
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火事件并偶发性火还故意纵火。
Todavía no se habían programado fechas para las deliberaciones oficiales.
正式谈判的日期尚未。
No sabe si será alcalde, pero sí que quiere ser el alcalde.
他不知道他成为镇长,但可以的他想成为。
El SPLM podría ayudar a elaborar esos detalles.
人运可协助他们这些细节。
Hemos establecido la meta de desempeñarnos mejor.
我们已了一个改进目标。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有此案构成歧视。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
州议缴纳金的份额。
Se está por terminar la redacción de sus atribuciones.
其职权范围正在最后。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国的情况似乎仍不。
Asistir a las dependencias operacionales para perfilar las especificaciones de sus proyectos.
支持每个业务单位项目所需资源。
Otros quizá indiquen necesidades de asistencia determinadas.
其他国家可特的援助需要。
A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.
我们当时的各项目标仍然正。
Alcance del estudio y determinación de esferas prioritarias.
研究的范围和优先领域的。
Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.
这种资格的临时有待小组认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。