Los trámites de anulación del matrimonio están parados.
办理离婚手续的事情停滞不前。
divorciarse
Los trámites de anulación del matrimonio están parados.
办理离婚手续的事情停滞不前。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方的同意下,他们的离婚已经得到准。
El juez les concedió el divorcio.
法判他俩离婚。
Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.
正是如此,他们我们提出了离婚法的改革。
Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.
当他们的关系变得像折磨人的梦魇时,他们就选择了离婚。
Pregunta qué legislación prevalece en caso de divorcio.
关于离婚方面普遍运用的法律是什么?
Ambos cónyuges deben seguir el mismo procedimiento para obtener el divorcio.
夫妻双方现在离婚都要履行这个手续。
Asimismo, desea saber si las mujeres del Gabón tienen derecho a pedir el divorcio.
此外,她想知道在加蓬,妇女是否有权要求离婚。
El cónyuge damnificado puede pedir el divorcio.
受伤害的任何一方都可要求与另外一方离婚。
Está divorciado de su mujer.
他已与妻子离婚。
Uno de cada cuatro matrimonios termina en divorcio
四分之一的婚姻以离婚而告终。
Más adelante se facilitarán al Comíté estadísticas sobre el divorcio.
将在晚些时候会会提交离婚方面的统计数据。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。
Tras 10 años de violencia doméstica , Elena había decidido solicitar el divorcio
在遭受了十年的家庭暴力之后, 艾莲娜决定离婚。
El número de solicitudes de divorcio aumentó de 14.482 en 1997 a 16.839 en 2002.
离婚申请个案由一九九七年的14,482宗增加至二〇〇二年的16,839宗。
Sería interesante saber si el Gobierno tiene planes de revisar y modificar las causas de divorcio.
她还想知道政府是否制订了审查和修改离婚理由的任何计划。
Si la disolución del vínculo matrimonial es solicitada por la esposa, ésta no tiene derecho al dower.
如果是妻子要求离婚,她无权享有遗孀产。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
En casos de divorcio la esposa podía abandonar el hogar conyugal si contaba con la aprobación del tribunal.
一旦离婚,妻子经法庭同意可以离开婚姻居所。
El divorcio es la mejor solución cuando el matrimonio entraña peligro para la mujer o para sus hijos.
当婚姻对妻子或孩子构成威胁时,离婚是最佳的选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。