Nadie pudo percibir la tensión que sacudía al Ministerio.
没有人能意识到震撼该部张局势。
Nadie pudo percibir la tensión que sacudía al Ministerio.
没有人能意识到震撼该部张局势。
En Asia también existen varios focos de tensión.
在亚洲,仍然存在若干张局势热点。
Sigue siendo otra fuente de tensiones para la región.
该局势仍然是该另一个张局势来源。
No creo que nadie esté interesado en empeorar la situación de Kosovo.
我认为,任何一方都不希望加剧科索沃张局势。
Si no se regulan con cuidado, pueden provocar también fuertes tensiones sociales y políticas.
如果得不到妥善管理,它还会导致尖锐社会和政治张局势。
Esta demora ha contribuido a aumentar la tirantez de la situación en esta zona vital del país.
这一拖延助长了该国这个重要张局势。
Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.
初一名民兵军官被杀,张局势加剧。
El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.
苏丹是非洲角一部分,这一存在着高度张局势和严重冲突。
Espero que ninguna otra parte utilice esta ni ninguna otra situación de tensión con fines de provocación.
我希望不会有人利用这种或某种其他张局势向另一方进行挑衅。
En primer lugar, en el contexto de la tensión política actual, el calendario electoral parece estar en peligro.
鉴于目前政治张局势,选举时间表似乎受到破坏。
Sin embargo, está claro que la concertación de un acuerdo político permitirá un cierto relajamiento de las tensiones.
然而,达成政治协定显然会从某种程度上缓解张局势。
Puede verse en esta perspectiva que la tirantez actual, creada deliberadamente por Eritrea, es desafortunada y lamentable.
有鉴于此,厄立特里亚蓄意制造目前张局势令人感到不幸和遗憾。
En muchas situaciones de tensión, no hacen falta cascos azules; lo que hace falta es una policía eficiente.
在许多张局势中,不需要兰盔人员,需要是有效维持治安。
En Gedo septentrional se han reducido las tensiones después de más de dos años de conflictos entre los clanes.
两年多部族间冲突,北盖多张局势有所缓解。
La delegación de China confía en que disminuirá la tirantez y se reforzará la confianza mutua en la región.
中国代表团希望该域张局势得到缓解,并且要加强该域信心。
Como sucede en muchos otros países de otras partes del mundo, cuando existen dificultades económicas relativas surgen tensiones xenófobas.
同世界其他方许多别国发生情况一样,在经济较为困难情况下,仇外张局势就会抬头。
En otros lugares del Oriente Medio, o bien se intensifican las tensiones existentes o bien se gestan peligrosamente nuevas tensiones.
在中东其它方,张局势不是在升级,就是在危险酝酿中。
Al igual que en Ituri, las repercusiones de los enfrentamientos en los Kivu las ha sufrido sobre todo la población civil.
与伊图里一样,张局势对平民造成了极大影响。
Con el conocimiento que tienen las sociedades civiles locales sobre los focos de tensión, pueden suministrar indicadores útiles de alerta temprana.
方民间社会对张局势了解可以提供有用早期警报迹象。
Por lo tanto, exhortamos a las mismas a implementar las medidas necesarias para revertir este proceso de escalamiento de las tensiones.
因此,我们敦促有关各方采取一切必要措施,防止张局势进一步升级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。