También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效制方法。
hacer el presupuesto
www.francochinois.com 版 权 所 有También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效制方法。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
制必须符合中期计划和把它目标包括进来。
Las innovaciones que se han producido en la incorporación de la perspectiva de género deberían tener mayor difusión.
应该加大宣传在制时实现两性平等主流化创新性做法。
El OOPS tiene un presupuesto bienal, aunque las operaciones se financian anualmente.
近东救济工程处每两年制一次,业则按年度筹供资金。
72 Aunque el OOPS prepara su presupuesto cada bienio, las operaciones se financian anualmente.
72 虽然工程处每两年制一次,其业所需经费是每年提供。
La Organización prepara y presenta su presupuesto en una sola moneda, el euro.
本组织只用一种货币即欧元制和提交。
Ello determinaría que la planificación y la presupuestación fueran plurianuales.
这就需要多年规划和制。
Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.
成果制定期培训将继续进行。
También constituye una elevada prioridad la presupuestación en que se atiendan las cuestiones de género.
对性别有反应制也是重中之重。
La sobrepresupuestación de las necesidades de transporte aéreo demuestra falta de responsabilidad financiera.
空运所需经费,制过多,证明缺乏财责任。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对制采取注重结果方法有助于提高效率。
El proceso de presupuestación de la MONUC sigue siendo deficiente (véase párr. 13 supra).
联刚特派团制进程仍不理想(见上文第13段)。
Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.
但是,载有妥善制资料儿童问题国家行动计划为数甚少。
El titular quizá deba también realizar proyectos especiales relativos a los instrumentos de planificación y presupuestación.
还会要求此人开展与规划和制手段有关特殊项目。
Como se menciona anteriormente, la intención de otorgar una donación global era simplificar y racionalizar el proceso presupuestario.
如上所述,使用一次总付赠款方式是打简化和精简制过程。
Botswana organizó cursos prácticos para altos funcionarios del Gobierno sobre la presupuestación con atención a las consideraciones de género.
博茨瓦纳为高级政府官员举办了促进两性平等制讲习班。
Algunos países elaboraron varios instrumentos y metodologías para apoyar la incorporación de la perspectiva de género en los presupuestos.
一些国家为支持促进两性平等制,发展了各种手段和方法。
La Comisión Consultiva confía en que la UNMIL seguirá mejorando la presentación de sus presupuestos basados en los resultados.
咨询委员会相信联合国利比里亚特派团将继续完善其成果制列报。
La labor de presupuestación con perspectiva de género guarda relación con todos los objetivos y esferas de resultados del UNIFEM.
促进两性平等制工作与妇发基金各项目标和结果领域都有关联。
El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.
这名干事还将参与有关战略调度测、制和会计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。