El filete está casi crudo; por dentro está rojo.
牛排几乎还生的,里面还红色的。
aún; es mejor que; ser conveniente que
欧 路 软 件版 权 所 有El filete está casi crudo; por dentro está rojo.
牛排几乎还生的,里面还红色的。
¿Te gusta el budín o el chocolate?
你喜吃布丁还巧克力?
¿Quieres más a papá o a mamá?
你更喜还妈妈?
Nos veremos a la hora de siempre.
咱们还在那个老时间见面。
Se sostiene la tensión entre los dos países.
两个国家的关系还那么紧张。
¿Dónde vamos a alojarnos, albergue o hotel?
我们住青年旅馆,还宾馆?
Estoy cansada, no obstante, voy a continuar estudiando.
我累了,但我还继续学习。
Cuando terminó la guerra él era todavía un niño.
战争结束时,还个孩子。
Fue a su trabajo, no obstante que ya se encontraba enfermo.
虽然有病,还去上班了.
Bebida por bebida, me gusta sangría más.
各种饮料里我还最喜果酒。
Mi vocabulario de inglés es todavía pobre.
我的英语词汇量还。
Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .
最好还干点别的更为有益的事情。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您付现金还用信用卡?
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还没有超过。
En estas condiciones aún podemos hacer algo.
在这种情况下我们还有事可干的。
¿Qué quieres para la cena, cordero o pollo?
你晚饭想吃什么?羊肉还鸡肉?
Dudaba entre la compra o el alquiler de un piso.
犹豫房子买一套还租一套。
Dudamos entre ir en autobús o en taxi.
我们拿不准坐公交还打的去。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管时间紧,还来帮助我们了。
Es una incógnita cómo ha conseguido tanto dinero.
怎么弄到这么多钱,这还个迷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。