Eso es lo que se llama todo un caballero.
就是所谓绅士。
Eso es lo que se llama todo un caballero.
就是所谓绅士。
He aquí el nudo de la cuestión.
就是问题症结。
Esa es la etapa en que nos encontramos.
就是当所处情况。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
就是禁止基于性别歧视。
Es por ello que lo he redactado así.
就是如此措辞原因。
Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.
就是当局势实际情况。
Ese es el motivo de nuestra propuesta tal como está.
就是提案理由。
Esa es la importante tarea que tenemos ante nosotros.
就是摆在重要任务。
Esa es una de las principales preocupaciones.
就是关心主要问题之一。
Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.
就是相称性原则一项要求。
Este es el desafío que enfrenta el Gobierno actual de Haití.
就是海地本届政府临挑战。
Esa es la razón de ser de la Comisión de Consolidación de la Paz.
就是支持建设和平委员会理由。
Si esto fuera así, entonces sería una buena noticia.
如果确实如此,就是一个好消息。
He aquí uno de los motivos por los cuales el cuestionario es tan importante.
就是调查问卷如此重要原因之一。
Estos son los puntos que quería resumir.
就是想概要介绍几点意见。
Esta es la señal que da la NEPAD.
就是新伙伴关系发出信号。
Por ello nos encontramos aquí, en las Naciones Unidas.
就是为什么现在在联合国。
Eso sí es justicia, porque no puede haber mayor justicia que nuestra libertad.
就是公正,因为公正莫过于自由。
Eso es algo que yo estaría dispuesto a remitir a Washington.
就是能够向华盛顿建议接受。
Por ello, me refiero al objetivo del conjunto.
就是为什么提到整套内容标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。