Asimismo, estimamos que es importante que la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos considere la posibilidad del cambio de fechas en sus reuniones para mejorar la asistencia en Kingston.
我们认为,国际海底管理局应当考虑是否可能改变其会议日期,以扩大在金敦参与人数。
Asimismo, estimamos que es importante que la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos considere la posibilidad del cambio de fechas en sus reuniones para mejorar la asistencia en Kingston.
我们认为,国际海底管理局应当考虑是否可能改变其会议日期,以扩大在金敦参与人数。
En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).
在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)联合国新闻中心重要性,以及在金敦(牙买加)联合国开发计划署办事处增设一个新闻成员必要性。
Como KWL se ocupaba de toda la carga no contenedorizada en el puerto de Kingston, la existencia de elevados obstáculos a la entrada (debido a la falta de instalaciones portuarias adecuadas) y la ausencia de un poder de compra compensatorio, se consideró que KWL era un actor dominante en el mercado para el suministro de acceso a la infraestructura de carga y descarga.
鉴于KWL把持着金敦所有非集装箱货物搬运,而且准入壁垒高(由于缺乏适当港口),买方没有抗衡力量,因此KWL被认为在提供货运基础设场上具有支配地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。