Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花费了我不少时间。
Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花费了我不少时间。
La politesse coûte peu et achète tout.
礼貌无需花费一文而赢得一切。
Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.
他们花费不多,而是把钱存起来为将来打算。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
Et pourtant, elles coûtent chaque année à l’état plus de 50 milliards d’euros.
然而,避税窟每年却要花费国家500多欧
。
Cette année, Port-Marly n'a coûté que 600 000 euros.
而今年,博尔特玛丽饭店的花费有60万美
。
17 % estiment que c'est à cause de temps de transports trop longs.
的人认为那是因为在花费了太多的时间。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要花费较长的时间。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们的收费基于所花费的时间。
Effort qui coûte : Le travail demande de la peine.
工作需要花费力气。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Dans d'autres, le procès a duré plus de 62 jours.
其他案件所花费时间超过62个审理日。
Cela est allé de pair avec des dépenses élevées de formation.
与此同时,花费了大量资金进行培训。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济支出该机构的花费。
Les coûts s'établiraient donc à 0,7 million de dollars par kilogramme de SPFO.
削减每千克全氟辛烷磺酸需花费70万美。
Les seuls coûts afférents à cette fonction sont les coûts encourus directement par le PNUD.
本职能所需费用包括开发署的直接花费。
Donc, l'entrepreneur aurait dû consacrer certaines sommes à leur solution.
因此,承包人必须花费一些钱来解决这些问题。
D'ici là nous aurons atteint un rythme de dépenses annuelles de 1,5 milliard d'euros.
到那一年,我们将每年花费高达15欧
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。