Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
自其远见卓识。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
自其远见卓识。
Aujourd'hui, leur vision prend toute sa pertinence et sa réalisation est manifeste.
今天,他们的远见具有重要意义,实现这一远见是完全可能的。
De plus, une perspective politique doit accompagner l'apaisement et en être le moteur.
而且,和解进程必须有政治远见,这种政治远见是和解的动力。
Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
你不仅是幻想者,而且是
缺乏远见的人。
Il avait une vision, la vision d'un Turkménistan prospère et progressiste.
他具有远见卓识——实现土曼斯坦繁荣和进步的远见卓识。
Il ne s'est pas laissé surprendre; il s'est montré clairvoyant dans cette affaire.
他没有感到措手不及, 在这件事上表现得很有远见。
Je tiens à rendre hommage à leur clairvoyance et à leur détermination.
我赞扬他们的远见和决。
Cette vision et détermination semblent avoir porter leurs fruits.
这一远见和决已经产生效果。
Cette initiative témoigne d'un esprit visionnaire et courageux.
这一举措是远见和勇气的证明。
Cette idée commence seulement à se réaliser au Guatemala.
这一远见刚刚开始在危地马拉实现。
Toutefois, nous ne manquons ni d'inspiration ni de prévoyance.
但是,我们并不缺乏设想和远见。
Nous lui sommes reconnaissants de son dynamisme, de sa vision et de ses encouragements.
我们感谢他的领导、远见和勇气。
Nous lui sommes grandement redevables de son courage et de sa vision.
我们无限感激他的勇气和远见。
Le Secrétaire général a ouvert la voie, avec courage et vision.
秘书长以其巨大勇气和远见领导者我们。
Il faut, pour ce faire une vision, une volonté politique et un engagement ferme.
这需要远见、政治意愿以及坚定的承诺。
La Commission continuera très certainement de compter sur ses connaissances approfondies et sur son expérience.
委员会必将继续借鉴他的远见和经验。
Les fonctionnaires internationaux doivent partager la vision que leur organisation a de son rôle.
国际公务员应与其组织持有同样的远见。
Nous devons maintenant nous atteler à la difficile tâche de sa mise sur pied.
现在,我们必须接受执行该远见的艰巨任务。
Notre perspective en la matière est très claire.
我们在这方面的远见是非常明确的。
La hauteur de vues est essentielle si une organisation veut s'acquitter de sa mission.
远见十分重要,使一组织能够执行其使命。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。