Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
这真是一个荒诞的标题,我从第一就发现并纠正了
来。
Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
这真是一个荒诞的标题,我从第一就发现并纠正了
来。
9 Mesures adoptées ou prévues en application de l'alinéa a) du paragraphe 2.
9 玻利维亚针对第2(a)分段已采取或拟议采取的动。
La délégation tchèque souscrit donc à l'idée fondamentale énoncée à l'alinéa a) de l'article 18.
因此,捷克共和国支持第18(a)条草案的基本构想。
I, projet de décision I, alinéas d) et e)].
(见第一章,决定草案一,(d)和(e)分段)。
I, projet de décision I, alinéa f)].
委员会注意到11个组织的四年期报告(见第一章,决定草案一,(f)分段)。
Par 162 voix contre 2, avec 10 abstentions, le sixième alinéa du préambule est maintenu.
序言部分第六段以162,2
反对,10
弃权获得保留。
Les membres se souviendront que cet alinéa avait été renvoyé à la Cinquième Commission.
各位代表将忆及,这个分项目已分配给第五委员会。
Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.
第(c)款的现用措辞和评注仍然留下一些尚未解答的问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确的定义。
La PRÉSIDENTE invite les États Membres à reprendre l'examen du premier alinéa du préambule.
主席请员国恢复审议序言部分第一段。
Il souhaiterait en outre inverser l'ordre des sixième et septième alinéas du préambule.
非洲组还希望将序言部分第六段和第七段的顺序调换一下。
Ce droit de participation directe est appuyé par l'alinéa b.
这种直接参与的权利得到(乙)项的支持。
Plusieurs États Membres se sont alors abstenus sur cette partie du deuxième alinéa du préambule.
当时有些会员国对这段话投了弃权。
L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.
第13条第2款(丙)项没有提到“以各种不同的形式”,也没有具体提到技职教育。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就此建议应将第(4)款同(b)㈠项合并在一起。
L'Assemblée générale poursuit l'examen de l'alinéa b) du point 15.
大会继续审议议程项目15分项目(b)。
La Commission reprend l'examen commun de ces alinéas.
委员会恢复联席审议该项目。
Le Président annonce qu'il a été demandé un vote enregistré sur le septième alinéa du préambule.
主席宣布,有代表团要求对序言部分第七段进记录表决。
La Commission termine ainsi l'examen de l'alinéa a).
委员会从而结束对分项(a)的审议。
La Commission termine ainsi l'examen de l'alinéa d).
委员会从而结束对分项(d)的审议。
La Commission termine ainsi l'examen de l'alinéa e).
委员会从而结束对分项(e)的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。