C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.
那因为她想做流产
时候已经
迟了。
C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.
那因为她想做流产
时候已经
迟了。
Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.
委员会还对人工流产造成死亡人数感到关
。
Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.
委员会关,流产率虽有下降,但依然相对较高。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。
Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.
委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感到关。
La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.
宣布堕胎不合法决定反映出纳米比亚人民选择生命
意愿。
Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法律上禁止堕胎依然在秘密进行。
On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.
据了解秘密非法堕胎没有停止。
Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.
不过,堕胎仍一个令人关
问题。
Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.
非法堕胎费用居高不下,目前严格
法律造成
。
Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.
但堕胎在毛里求斯仍属非法行为。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.
百分之三十产妇死于流产。
Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.
例如,关于流产并发症管理文献就很难取得。
Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.
除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定费用。
Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.
对请求不完全流产妇女可提供医疗服务。
Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.
这一情况与荷兰低堕胎率相符合。
Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.
其中许多妇女,面临不想要怀孕,将采用不安全
人工流产。
La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.
许多死亡由于非法实施堕胎造成
。
Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.
她想知道否已提交一项法案将堕胎合法化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。