Je passerai le baccalauréat dans un mois.
一个月之后我将参加
会考。

每年举行
)

业会考;(会考通过后颁发
)

业文凭

业会考
法律准硕士文凭
初级
习阶段;大
初级文凭

业会考
位

业文凭持有人Je passerai le baccalauréat dans un mois.
一个月之后我将参加
会考。
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年
时间完成预科语言
习任务。
La biologie, la physique, la chimie et les mathématiques sont les matières principales du baccalauréat .
生物,物理,化
和数
是
理科会考
基本
科。
Les dernières années, le nombre d'étudiants bédouins ayant obtenu le baccalauréat a augmenté sensiblement.
近年来,参加大

考试并获得
士
位
贝都因
生数量大幅度增加。
Ces études sont sanctionnées par les épreuves du baccalauréat.
这三种科目
习最终以

业会考而告结束。
Le cycle secondaire aboutit à l'équivalent du baccalauréat (« A » Level).

教育可达到普通教育证书“A”级。
Ce cycle d'enseignement est sanctionné par le baccalauréat.
专科
习结束后,即举行
会考。
De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.
现在大批
生接受

业会考并进
等教育阶段继续深造。
Les disparités géographiques d'accès au baccalauréat se réduisent.
影响

业会考参加情况
地区差异正在缩小。
Baccalauréat ès arts en géographie et en économie, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)
地理经济
士,西印度大
,牙买加金斯敦莫纳。
Les élèves peuvent suivre leur scolarité jusqu'au certificat général d'éducation (« A Level »), équivalent du baccalauréat.

教育可达到普通教育证书“A”级。
Le deuxième cycle s'achève par les examens du baccalauréat.

教育结束时进行
士
位考试。
Il se demande si elle va au lycée pour draguer les garçons ou pour passer le baccalauréat.
他自问,到底她去
校是为了和男孩子调情还是为了通过
业会考。
Il a eu son baccalauréat.
他获得了

业文凭。
Il a eu son baccalauréat.
他获得了

业文凭。
La scolarisation jusqu'au niveau du baccalauréat est gratuite pour les filles, qui reçoivent toutes des allocations.
女
生12年级之前
教育免费,同时还向所有
生提供津贴。
L'obtention des deux niveaux du baccalauréat ne donne pas automatiquement accès à une éducation supérieure en Guinée.
获得初
和

业文凭并不能自动进
几内亚
等教育
府。
Cela ne s'applique pas uniquement aux titulaires du baccalauréat mais aussi aux étudiants titulaires d'un diplôme professionnel.
这不仅适用于攻读
士
位
生,也适用于攻读职业
位
生。
À niveau de diplôme comparable, surtout en dessous du baccalauréat, l'écart entre hommes et femmes reste très important.
在文凭相等,特别是在
文凭以下
情况时,妇女与男子之间
差距仍然是很大
。
Les filles réussissent mieux que les garçons à l'examen national du baccalauréat et à l'admission dans le troisième cycle.
获得
士
位
女生多于男生,更多
女孩具有进
大
资格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。