Il porte son sac sous le bras.
他把包夹在腋下。
臂:
手臂
挽着篮子
力尽;使某人惊
发呆
呆若木鸡。
信,有影响
像断了似
,累

力尽
怀抱
力,权
;战斗力,骁勇:
)
膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物
)腕;(某些甲壳动物
)螯
)耳堂
左膀右臂
胳膊
胳膊
胳膊
手臂作诊断
一阵疼痛
只有几处刮痕
双手拿许多盒子很不方便Il porte son sac sous le bras.
他把包夹在腋下。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎
篮子
街去了。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
他们相互拥抱。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
他紧紧抱着他女朋友。
Il a fait une radio au bras.
他给胸部拍了X光片。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他给自己定下个规矩:永不放弃。
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他们臂挽臂地散步。
Le cycliste franchit la ligne d'arrivée, les bras levés en un geste triomphant.
自行车手冲过终点线,双臂高举,做出胜利
姿态。
Il lui en a coûté un bras.
这使他断送了一条胳膊。
Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.
婴儿在妈妈
手臂中感到很安全。
Un obus lui a arraché le bras.
炮弹打掉了他
胳膊。
Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎
篮子
街去了。
Il allonge le bras pour l'atteindre .
他伸长了胳膊去够。
Le bras saisit un pain et l’emporta.
那只手抓住一块面包,把它拿走了。
Je n’arrive pas à lever le bras gauche.
我
左胳膊举不起来。
Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两人相拥紧抱,并观察对方
呼吸。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁
垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地
扔了这个无用
家伙。
Ce coup lui a estropié le bras.
这一下打断了他
胳膊。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Il a le bras long.Il a beaucoup d'influence.
他很有影响力。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。