La section I du rapport est un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
报告
一节概述了委托给特别报告员的任务。
La section I du rapport est un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
报告
一节概述了委托给特别报告员的任务。
La section I contient un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
一节概述委托给特别报告员的任务。
La section I du rapport est un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
报告
一节概述了委托给特别报告员的任务。
L'examen de ce point de l'ordre du jour serait confié à trois groupes de travail.
她
,将由三个专题小组对这个议程项目进行讨论。
Le dossier a été confié au procureur Gilberto Landaeta de la 62e chambre.
通知公安部由安娜·玛丽亚·塞梅尼奥律师主持的
57检察院有关西班牙大使馆一案,后来把该案件移送由公安部
62检察官,希韦托·兰德塔律师处理。
Le BSAI a confié son programme de formation à des intervenants extérieurs.
采购处正将培训课程外包给其
部门。
Le Comité craint que le mandat confié au Bureau soit ainsi outrepassé.
委员会感到关切的是,这可能会超越监察员办公室的任务授权。
La section I décrit le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
一节阐述特别报告员担任的任务。
Le pouvoir de négociations confié au Groupe s'est avéré faible et inefficace.
事实证明,给予该工作组的谈判授权很弱,而且没有效力。
Seulement 53 % des personnes interrogées ont confié qu'elles pouvaient exploiter leurs propres terres.
只有53%的
,
们能够耕种自己的土地。
Seulement 53 % des personnes interrogées ont confié qu'elles pouvaient exploiter leurs propres terres.
只有53%的
,
们能够耕种自己的土地。
Les délégués ont confié à un petit groupe la tâche de rédiger une charte nationale.
这些代表将起草一份全国宪章的任务交给了一个小组。
C'est aux dirigeants que les peuples du monde ont confié leur destinée.
女士们、先生们,你们是世界各国
民命运所托付的领导
。
La résolution ne donnait pas de précisions sur le mandat confié au Rapporteur spécial.
决议未提供该任务授权的详细内容。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的括号里会显示各工作组当前承担的任务。
Il a confié cette tâche à ceux qu'il laisse derrière lui.
将这项工作委托给了
的后
。
Le chapitre I présente le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
一章概述了特别报告员的任务。
Il pourrait être confié au groupe de rédaction le soin de régler cette question.
这个问题可以交由起草小组解决。
La Norvège tient à ce que le mandat confié au TPIR soit accompli à temps.
挪威承诺及时履行卢旺达问题国际刑庭所赋予的任务规定。
Un rôle peut leur être confié en matière d'insolvabilité pour diverses raisons.
在破产过程中让债权
发挥作用有多个原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。