Elle fait un diagnostic pour un patient.
她在对病人进行。
Elle fait un diagnostic pour un patient.
她在对病人进行。
Le diagnostic externe est insuffisant, il va falloir ouvrir.
外部不够, 可能需要剖检。
Les prises de pression de série permettent un diagnostic rapide de l'ensemble du circuit hydraulique.
通过标准压口可快速
整个液压系统。
C'est particulièrement important dans les cas de diagnostic prénatal.
这一点在产情况下尤为重要。
Le diagnostic est connu, et le temps des évaluations est derrière nous.
我们已经知道评估结果,评估工作已经结束。
Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.
实验室因而可以进行基因试,并从而可以发现新
基因突变。
Renforcer la recherche et le diagnostic des problèmes de protection de l'enfance.
加强对儿童保护问题研究与分析。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备进行和治疗。
Correspondent aux nouveaux cas estimés par année de diagnostic.
这与每年估计
新病例相应。
Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.
几个发言者对目
情况做了悲观
。
Ce diagnostic, naturellement, est une source de préoccupation.
自然,这种是令人关切
。
Écoute, établissement de diagnostics, apprentissage, décision et action de groupe.
° 在小组中倾听、、学习、决定和行动
能力。
Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.
基因检可为社会带来巨大
好处。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊放射性化合物用于医学
操作。
On a établi un diagnostic des principaux problèmes.
在一份分析报告中提出了这方主要问题。
Pour sévère qu'il soit, ce diagnostic est probablement encore trop optimiste.
这结论似乎比较严厉,但大概还是属于过分乐观。
Des tests diagnostic simples et rapides sont depuis peu disponibles.
最近,出现了一些简单快速
检
法。
Ce diagnostic contribuera à orienter les travaux futurs d'élaboration de politiques sur le vieillissement.
结果将帮助指导未来
政策工作对老龄化问题做出反应。
De grands progrès ont été faits en ce qui concerne les procédures de diagnostic.
在方法
演变中取得了重大进展。
L'on a posé un diagnostic sur la situation en matière d'égalité des sexes.
就两性平等状况编写了一份部门分析报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。