Cette télévision a un écran haute définition.
这台有着高清晰度显示屏。
Cette télévision a un écran haute définition.
这台有着高清晰度显示屏。
Sa définition a souvent changé au fil des siècles.
米的定义个世纪以来经常在变。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但是我对智慧的认知和定义却在不断变化着。
Echappant donc à toutes définitions possible, cette carte ne porte pas de nom.
任何定义都说不清楚的这张牌,也就没有名字。
Numérique haute définition par satellite TV, DVD effet.
数字卫高清晰,DVD效果。
Les photos ci-dessus sont disponibles en haute définition.
这里的照片是高清晰度的。
Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别式在本质上表现为相应行列式的计算。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫数字
高清晰,DVD效果。
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好种。
La définition de ce verbe est difficile.
给这个动词下定义是困难的。
Il est même par définition ce dont jamais rien ne rendra compte.
从定义上讲,这种甚至是一种永远没有东西可以对之进行析的运动。
Avec un certain nombre de fabricants ont une définition fixe d'affaires, un approvisionnement adéquat.
公司与多家生产厂家有固定的业务往来,货源充足。
Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.
因此,该定义中没有包括本报告所述的各种小武器和轻武器。
Pour d'aucuns même, l'acte est une manifestation de volonté, ce que consacre la définition proposée.
实际上,一些人认为,行为就是意愿表达,提议的定义就反映了这一点。
Par définition, le secteur informel est hors règlementation.
非正规部门,顾名思义,是不受管制的。
Seront aussi soulignés les besoins de données aux fins de la définition des politiques.
它还将突出在制订政策方面的数据需求。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于工伤,也适用于职业病。
Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.
下列术语旨在向指南的读者提供指导。
La définition proposée répond au caractère délictueux polyvalent des nouvelles modalités de l'activité mercenaire.
特别报告员提出的定义反映了雇佣军活动的多种目的的犯罪性质。
13) La définition des dommages ouvrant droit à indemnisation était loin d'être définitivement réglée.
(13) 对有资格获得补偿的损害的界定是一个并未得到很好解决的事项。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。