Les types d'enseignement tels que l'externat, l'enseignement familial et le téléenseignement ont pris beaucoup d'importance.
对非现场学习、家庭内

及远程学习等教学办法的使用大量增加。
院住宿的)见习
资格;
见习期;见习



见习期。


。
院住宿的)见习
院的见习
人数很多。
;
院;
院的,诊所的;Les types d'enseignement tels que l'externat, l'enseignement familial et le téléenseignement ont pris beaucoup d'importance.
对非现场学习、家庭内

及远程学习等教学办法的使用大量增加。
La deuxième mesure consistait à transformer les centres d'éducation à distance en externats communautaires d'enseignement secondaire.
6 第二项措施是将偏远的教育中心(DECs)转变为社区走读中学。
On compte 48 % de filles (769 700 individus) parmi les élèves qui fréquentent les externats d'enseignement général.
女孩在全日制普通学校学
中所占比重为48%,有769 7000人。
Ce programme a payé pour les frais d'études et d'externat des filles, les encourageant ainsi à atteindre de bonnes notes.
这个奖学金计划为女
缴纳学费和住宿费,鼓励她们取得较高的学习成绩。
Par exemple, sur 3 380 cas d'abandon scolaire dus à une grossesse, 2 780 ou 80 % se sont produits dans ces externats.
例如,在3 380例与怀孕有关的辍学中,有2 704例或80%来自社区走读中学。
Le tableau 4 présente les chiffres des élèves des externats d'enseignement général par niveau ainsi que des étudiants des établissements d'enseignement supérieur, décomposés par sexe.
全日制普通教育学校和高等院校学
人数见表4。
Actuellement, on compte en Ouzbékistan 9 791 externats d'enseignement général secondaire dans lesquels sont scolarisés 6 241 200 élèves, dont la moitié sont des filles.
目前乌兹别克斯坦有9 791所全日制普通教育学校,学
624.12万名,其中半数是女
。
On compte actuellement trois écoles privées au Liechtenstein: l'École Waldorf du Liechtenstein, un externat pour le premier niveau de l'enseignement secondaire, et le Centre thérapeutique et éducatif.
目前列支敦士登有3所私立学校:列支敦士登 Waldorf学校,初中一级的全日制学校
及治疗-教育中心。
Ce dernier a demandé à chaque participant le versement d'un montant équivalant à 150 dollars pour une formation d'une durée de trois jours en régime d'externat.
协会对每名学员收取相当于150美元的费用,进行为期三天的走读培训。
Conformément à ces lois, on peut obtenir une formation de niveau approprié en utilisant différentes formes d'enseignement (de jour, le soir, à distance et sous forme d'externat).
根据这些法律,妇女可
利用各种学习形式(全日制学习、函
、音像教学、走读)取得相应水平的培训。
Le contrat d'association met à la charge de l'État les salaires des enseignants, selon les normes de qualification et d'encadrement en vigueur dans l'enseignement public, ainsi qu'une subvention de fonctionnement pour les seuls frais d'externat - le "forfait".
根据联合合同,国家按照关于适用于公营部门的资格和培训的条例支付教师的薪金,并且还支付补贴,
仅仅用来负担日校的经营费用——“一揽子方案”。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。