Il a été le premier intérieur, pour combler les lacunes.
该机为国内首创,填补国内白。
Il a été le premier intérieur, pour combler les lacunes.
该机为国内首创,填补国内白。
Je suis actuellement sur la société de haute précision à rouleaux, comble une lacune.
就目前我公司生产的高精度滚轴,填补了国内的白。
Est-ce que la province de produits de haute technologie, et de combler les lacunes.
产品是省高新技术产品,并填补国内白。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发的滑石瓷片填补国内白,
界水平。
On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.
同时已发现现有文含有某些缺点和疏漏之处。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识并克服了其弱点。
On examine actuellement ce sujet afin de remédier aux lacunes éventuelles.
目前正在审查该领域,以处理可能查明的任何不足之处。
Les organisations régionales doivent recenser les lacunes en ce qui concerne les moyens d'application.
欢迎提出各种新的想法,如北约组织代表关于建立信托基金的提议。
Cette approche offre de nombreux avantages, mais présente aussi certaines lacunes qui ont été signalées.
这种做法有许多优点,但也有人指出了些缺点。
Toutefois, elle s'inquiète de l'existence de plusieurs lacunes dans le rapport.
然而,她对报告中存在的些
白点表示关注。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些约和协议的修改很难弥补有关漏洞。
8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.
8 提交人说,保证在几个方面都有缺陷。
Les éléments positifs aussi bien que les lacunes doivent être mis en évidence.
必须同时指出积极的改进和缺点。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的白。
Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.
这将有利于调查出成果和查明立法和管理方面的差距。
Toutefois, malgré quelques progrès, d'immenses lacunes demeurent en matière de mise en œuvre.
尽管取得了些进展,但执行时还有许多不足之处。
Ces lacunes sont particulièrement notables à la lumière des faits récents dans la région.
鉴于该区域中最近的事态发展,这些缺陷特别明显。
La FAO s'emploie à combler les lacunes en la matière.
粮农组织正在进行弥补这缺陷的工作。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和需求。
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方案的个重大弱点是没有
个适当的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。