L'homme est passible d'une amende de 24 000 à 480 000 francs CFA.
男方要受到24 000至480 000刚果非法郎的罚款。
être passible de: risquer, mériter, encourir
encourir, exposer à, mériter, risquer,L'homme est passible d'une amende de 24 000 à 480 000 francs CFA.
男方要受到24 000至480 000刚果非法郎的罚款。
Les personnes qui viendraient enfreindre ce décret sont passibles de poursuites civiles et pénales.
违该行政命令者,将受到民事和
事处罚。
Les auteurs de ces infractions sont passibles d'une peine d'emprisonnement de cinq ans.
对些罪行的处罚是五年监禁。
Ces actes sont passibles d'une peine de prison allant de 8 à 15 ans.
类犯罪行为可判处8年至15年
。
Ces actes sont passibles d'une peine de prison allant de 2 à 10 ans.
类犯罪行为可判处2年至10年
。
Ces actes sont passibles de peines de prison allant de 8 à 15 ans.
些罪行可判处8年至15年
。
Ces délits sont passibles d'une peine de cinq ans d'emprisonnement au maximum.
些罪行的最重惩处为五年监禁。
Si cette règle n'est pas appliquée, le propriétaire de l'entreprise est passible d'une amende.
如果一规则未得到遵守,将对企业经营者处以罚金。
Leur possession illégale est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à 10 ans.
对非法拥有的惩罚是不超过10年的。
Les plus graves de ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.
些最严重的罪行最高惩罚为终身监禁。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违条例的任何金融机构将依法被判处有罪,并处以罚金。
La traite des femmes est systématiquement passible de l'emprisonnement dans pratiquement tous les cas.
几乎在所有案件中,凡贩卖妇女者必然被判处监禁。
De surcroît, tout retard est passible d'une amende.
此外,若推迟出生登记,须另交其他费用。
L'auteur de l'acte est passible d'une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de 4 ans.
此等犯罪行为应处以最高四年的监禁。
Les délits visés à l'alinéa c) du paragraphe 2 seront passibles d'extradition.
决议第2(c)段提到的罪行将属于可引渡罪行的范畴。
Le meurtre est un crime et le criminel est passible d'une peine de prison à.
谋杀是一种重罪,可判无期。
La simple participation aux activités susmentionnées est passible d'une peine d'emprisonnement de 5 à 10 ans.
如仅参加上述行为,则处以5年以上、10年以下监禁。
Les violations des dispositions ci-dessus sont passibles d'une peine d'emprisonnement de 2 à 4 mois.
违上述规定者,处以2个月以上、4个月以下监禁。
Cette infraction est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à six ans.
在土耳其,强迫婚姻的行为人可以被判处罚款以及最多7年监禁,而在德国,他们可能会被判入狱6个月到5年不等。
Dans le reste du pays la polygamie ou la bigamie sont passibles de poursuites pénales.
在该国的其他地区,重婚或一夫多妻的情况都是事诉讼的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。