Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.
可是突然间,毫无预兆,他像掉进了一个黑洞里。
Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.
可是突然间,毫无预兆,他像掉进了一个黑洞里。
Admetton qu’il ait eu un empêchement, il aurait tout de même pu prévenir.
即使碰上障碍,他也要采取预防措施。
Venez le jour qu'il vous plaira; seulement prévenez nous.
哪天来就哪天来, 不过得预先通知我们。
Je t'ai prévenue, ce serait pas une promenade, oui ou non?
我是不是警告过你这不是郊游?
Il s'est bien gardé de nous prévenir.
他故意没有通知我们。
Veuillez avoir l'amabilité de le prévenir de ma part.
请代我通知他。
Il n'y a pas de traitement susceptible de prévenir la maladie d'Alzheimer.
现在还没有预防阿兹海默症的疗法。
Je vous ferai prévenir avant le dîner.
晚饭以前通知你们。
Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.
假定无法来, 请及时通知我们。
Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.
这个条例同时包含了一个特别的鉴定:允许告知其它雇员的解雇通知。
Nous trouvons drôle qu'il ait oublié de nous prévenir.
我们感到奇怪的是, 他竟忘了通知我们。
Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。
250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是的存折,请保管好,若遗失请通知我们.
Ils ne pouvaient pas prévenir plus tôt...
他们就不能早点打招呼吗?
Vous serez peut-être absent, auquel cas vous me préviendrez.
或许会缺席。如有此种情况, 请通知我。
Pour prévenir la coagulation du sang et de la formation de thrombose.
可以预防血液凝固和血栓的形成。
Maintenant on peut prévoit une éruption et prévenir ceux pour qui elle est dangereuse.
现在可以预测火山的爆发,防止她给人类带来的危险。
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas venir, prévenez-nous à temps.
假如因故不能来的话,请及早通知我们。
Passe encore de n'être pas à l'heure, mais il aurait dû nous prévenir.
他迟到就迟到吧, 但至少应该事先同我们打个招呼。
Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.
这些举措的目的是预防贩运及向贩运受害者提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。