Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
际社会最近
一些倡议创造了新
势头。
Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
际社会最近
一些倡议创造了新
势头。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法面相当成功。
Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.
将介绍最近在欧洲进行调查
结果。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。
Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.
最近对这一事件阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。
Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.
部长刚才提到了最近欧洲联盟关于预防冲突
会议。
Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.
加蓬是一次较新活动,办事处面临两个主要挑战。
Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.
当然,最近有关领域有所进展,最重要或许包括裁减进攻性战略
双边条约。
Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.
我欢迎最近成立理事会。
Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.
报告提及了最近建立一个妇女银行。
Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.
安全理事会在最近冲突之后,争取实现这些目标。
Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.
后来进行一次调查,51 也揭示了不丹持续存在
粮食安全薄弱问题。
Malgré les récentes avancées de l'initiative PPTE, nombre de problèmes persistent.
尽管重债穷倡议最近取得了进展,但若干问题仍然存在。
Un récent Advisory était consacré aux systèmes informels de transfert de fonds.
最近,金融罪行执法网公布了一项与非正规价值转让系统有关咨询意见。
J'ai également suivi avec intérêt les récents développements dans les pourparlers de paix au Soudan.
我还一直饶有兴趣地关注苏丹和平谈判最新进展情况。
Des centaines de terroristes d'Al-Qaida ont été capturés au cours des années récentes.
近几年来,该已捕获了数百名基地恐怖分子。
Est-ce que les documents récents fournis par l'Iraq nous en donnent des preuves sérieuses?
伊拉克最近提供文件是否能够令
信服地证明这一点?
La section qui suit est consacrée à quelques-uns des faits marquants de la période récente.
下一节重点说明最近若干动态。
Cependant, les faits récents ne pointent pas dans la même direction.
但近来情况未表明是在向这一
向发展。
Néanmoins, certains événements récents sont encourageants sur le plan de l'efficacité de l'aide.
但是,在援助有效性这一领域,情况发展有些令
鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。