Pour ce qui était des thèmes de la Conférence, l'interdépendance n'était plus un simple concept rhétorique.
在贸发大会主题方面,相互依
再仅仅是个华而
实
概念。
Pour ce qui était des thèmes de la Conférence, l'interdépendance n'était plus un simple concept rhétorique.
在贸发大会主题方面,相互依
再仅仅是个华而
实
概念。
L'Organisation des Nations Unies doit rejeter l'argument fallacieux selon lequel le couteau dans le dos est la seule arme des faibles.
联合国应该反对声称背后捅刀子是弱者唯一武器样一种华而
实
论点。
Les initiatives prises pour promouvoir le désarmement régional ne peuvent être reportées au prétexte que seules les approches mondiales peuvent assurer un désarmement significatif.
促进区域裁军主动行动
能
只有全球办法才能确保有意义
裁军
样一个华而
实
理由而停滞
前。
Le manque de ressources financières peut donc parfois avoir du bon, car il signifie qu'il n'y a pas d'argent pour construire des systèmes exagérés, très impressionnants mais de peu d'utilité.
此,缺乏资金有时是好事,
样一来,我们就没有钱制造华而
实
系统。
Les débats et les documents de la Commission de consolidation de la paix donnent à entendre que l'une des principales difficultés auxquelles la Commission se heurte consiste à prouver qu'elle n'est pas une superstructure superflue qui chapeaute les diverses parties prenantes et acteurs qui travaillent déjà sur le terrain.
建设和平委员会辩论和文件显示,它所面临
主要挑战之一是向人们证明,它
是一个凌驾于
在实地开展工作
各种利益攸关者和行
体之上
华而
实
大空壳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。