Hugo a été reçu sous la Coupole.
雨果曾被选为法兰西学士。
Hugo a été reçu sous la Coupole.
雨果曾被选为法兰西学士。
Il est élu en 1959 à l'Académie.
1959年,他被入选法兰西士。
Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.
您看到他们头上也戴着和士生相似的双角帽。
Il est reçu à l'Académie française.
他被接纳为法兰西学士士。
La conférence a été suivie de l'ouverture d'une exposition dans le musée situé dans la maison de naissance de Korolev.
记者招待会结
,
科罗廖夫
士的出生地——科罗廖夫农庄的博物馆举行了展览开幕式。
Il publie son premier roman, "Faux jour", en 1935 et obtient le prix Goncourt trois ans plus tard. Il est élu en 1959 à l'Académie.
1935年,他出版了自己的第一本小书《荒谬的日子》,三年之获得龚固儿文学奖。1959年,他被入选法兰西
士。
Elle a proposé d’initier des thèmes communs en recherche translationnelle, ce qui a semblé avoir été bien accueilli par les scientifiques présents lors de cette entrevue.
她曾向曾士建议寻找一个以基础研究转化为医疗成果的专题作为合作的项目。
Professeur Huang Boyun, président de l'Académie chinoise d'ingénierie, de l'Etat "863" chef de projet scientifique dans le domaine des nouveaux matériaux, de l'Université d'Afrique du Sud.
公司董事长黄伯云教授是国工程
士、国
“863”计划新材料领域首席科学
、
大学校长。
Un monument dédié à Korolev a été inauguré le 18 janvier dans l'enceinte de l'Université technique ukrainienne (l'Institut polytechnique de Kiev), où Korolev a étudié pendant deux ans.
1月18日,科罗廖夫
士学习了两年的乌克兰国立科技大学基辅理工学
,举行科罗廖夫
士纪念碑揭幕仪式。
L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.
俄裔法国作,法兰西学
士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文学奖得主的亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。
La société dispose d'un bien structuré de haute qualité du personnel et l'équipe technique, à l'Académie de l'ingénierie, des professeurs, l'ancienne entreprise du groupe de réflexion des experts.
公司拥有一支结构合理高素质的员工队伍和技术队伍,有以工程士、教授、老专
组成的公司智囊团。
La technologie en 2005, les résultats de la réunion était d'identifier les experts hautement parle de l'Académie des sciences que le chef de file en technologie au niveau international.
该技术2005年成果鉴定会上获得了专
士的高度评价,认为该技术具有国际领先水平。
Il y a quelques années, l'Azerbaïdjan ne comptait que quatre femmes parmi ses universitaires, selon les statistiques de la Commission nationale des questions familiales et féminines et de l'enfance; il en compte aujourd'hui 11.
因此,根据阿塞拜疆共和国国庭、妇女和儿童事务委员会收集的统计数据,几年前,阿塞拜疆只有4名女
士。 而这一数字现已升至11名妇女。
En tant que professeur, M. Petrovsky est membre à part entière de l'Académie russe des sciences naturelles et de l'Académie militaire et est membre du Conseil de direction de l'Institut universitaire de hautes études internationales à Genève.
作为一名教授,他是俄罗斯自然科学和军事科学
的正式
士,也是日内瓦国际问题研究生所理事会理事。
Ces jours-là, si vous vous promenez sur les quais de la Seine, en face du Louvre, ouvrez grand les yeux : vous aurez peut-être la chance d'en voir un... ou deux, ou dix, mais jamais plus de quarante !
这几天,如果你散步塞纳河码头,面对的卢浮宫,睁大双眼:您可能见到一位,或两位十位,但不会超过40位
士生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。