有奖纠错
| 划词

Tu composición es tan buena como siempre.

你写的作文的好。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de Ramón es impecable, como siempre.

拉蒙分析是无可挑剔的,

评价该例句:好评差评指正

Como siempre, Australia será un protagonista activo en esas deliberaciones.

澳大利亚将地积极参加各项讨论。

评价该例句:好评差评指正

Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.

对青年人的投资,,意味着对未来的投资。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos comprometidos con esos nobles ideales.

我们决心实现上述崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

El entorno para la expansión del voluntariado a escala mundial es más favorable que nunca antes.

世界各地的环境,有利于扩大志愿活动。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que los Miembros de la Comisión apoyen el texto, como lo han hecho en años anteriores.

她希望委员会委员能够地支持这草案。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación de Cuba, al igual que en el pasado, ha elegido politizar la Comisión.

但是,古巴代表团地选择了将委员会政治化。

评价该例句:好评差评指正

Vuelvo a reiterar que Siria estará, como siempre, al frente de la lucha internacional contra esta amenaza.

我再次强调,叙利亚将地站在对付这威胁的国际斗争的前列。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la RAEHK velará por que el sistema siga respondiendo a las necesidades variables de la comunidad.

我们会监察区域组织制度,以确保该制度能,回应社会不断转变的需要。

评价该例句:好评差评指正

Por último, como muchos otros, estamos agradecidos por los excelentes y continuos informes preparados por el Secretario General.

他许多人样,我们也感谢秘书长提出的报告,报告,质量出色。

评价该例句:好评差评指正

Como siempre, China realizará esfuerzos incansables por promover esos objetivos y por lograr la paz y la seguridad universales.

中国将,为推进这些目标、实现持久和平与普遍安全而不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Como en ocasiones anteriores, el Comité celebrará también la Semana de Solidaridad con los Pueblos de los Territorios No Autónomos.

委员会还将地庆祝声援非自治领土人民团结周。

评价该例句:好评差评指正

Exhorta a los Estados Miembros a que apoyen los pertinentes proyectos de resolución, como lo han hecho con razón en el pasado.

他敦促各成员国地支持相关决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Este año, como siempre, los informes del Secretario General sobre el derecho del mar y asuntos conexos son de la mayor calidad.

今年,秘书长关于海洋法和有关问题的报告质量极高。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera dar también las gracias a mi Enviado Especial, que sigue a disposición de las partes para la concertación de una paz duradera.

我要感谢我的特使劳埃德·阿克斯沃西,他将,为实现持久和平向各方提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Quiero invitar a los Estados Miembros a que, como lo han hecho antes, presten un apoyo abrumador votando a favor del proyecto de resolución.

我请各会员国,给予压倒性支持,对该决议草案投赞成票。

评价该例句:好评差评指正

También es responsabilidad de la comunidad internacional prestar ayuda a la Autoridad Palestina, como en el pasado, para que celebre elecciones libres y limpias.

国际社会也有责任地帮助巴勒斯坦权力机构开展自由和公正的选举。

评价该例句:好评差评指正

Los dos indican que la discriminación étnica no es un factor destacado en las investigaciones penales, los juicios y los procedimientos judiciales (objetivo prioritario).

这两方面都表明情况,在刑事调查、起诉或司法处理(优先事项)过程中族裔偏见问题并不突出。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que los Estados Miembros de la Primera Comisión apoyen el proyecto de resolución como siempre con el apoyo más amplio posible, si no universal.

我们希望,第委员会的成员国将支持决议草案,即便不能获得普遍支持,也要获得最广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人本主义, 人不可貌相, 人不为己,天诛地灭, 人才, 人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Estrella Damm 广告合集

Es decir, seguiremos trabajando exactamente igual, como lo hemos hecho siempre.

我们还是既往

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Señora Pistacho, pase por favor, tan elegante como siempre.

开心果女士,请进,您既往地优雅。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La cena transcurrió como siempre, agitada y combativa.

晚餐既往地针锋相对,狼烟四起。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Yo como siempre espero que este vídeo te haya gustado, que hayas aprendido algo nuevo.

既往地希望你喜欢这期视频,希望你的东西。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.

中国既往支持巴勒斯坦人民恢复民族合法权利的正义事业。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre, Hollywood ayudando a normalizar algunos temas tabú.

既往,好莱帮助些禁忌话题正常化。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las paredes estaban tan blancas, el alfiletero tan duro y las sillas tan adornadas como siempre.

墙壁既往地洁白,针垫既往地坚硬,椅子也既往地华丽。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Además, las vamos a hacer como siempre con nuestras manitas.

此外,我们既往地用我们的小手来做它们。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Como siempre averiguaremos la respuesta al final de programa de hoy.

既往,我们在今天的节目结束时找答案。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre, lo más complicado en esta vida será encontrar el equilibrio.

既往,这辈子最复杂的事情是找平衡。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Te esperamos en el próximo episodio y, pues, te mando un abrazo grande, como siempre.

我们在下集中等你,好吧,我既往地给你个大大的拥抱。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Bueno, empiezo saludándolos como siempre a todos, uno por uno… Estaba grabada toda su niñez.

好吧,我首先既往地向大家问好......他的整个童年都被记录下来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero cuando estoy en el colegio, todo cambia y me preocupo como siempre.

但当我在校时,切都变了,我既往地担心。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La primavera fue transformándose en suave verano de noches luminosas y yo seguí compartiendo con Candelaria las ganancias del taller.

春天在慢慢地向夏天过渡,夜晚又变得五彩斑斓。我既往地跟坎德拉利亚平分时装店的收益。"

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero fingió ser tan amiga de Geraldine como siempre.

但她假装对杰拉尔丁既往地友好。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Nada, solo un saludo, como siempre.

没什么,只是句问候,既往

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Así que os animo, como siempre, a dejar frases en los comentarios y estaré encantada de corregirlas.

因此,我既往地鼓励您在评论中留下短语,我很乐意纠正它们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Pedro Sánchez, como suele es habitual estas fechas, ha comparecido en Moncloa para hacer balance del año.

佩德罗·桑切斯(Pedro Sánchez)既往地出现在蒙克洛亚,盘点这年的情况。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Tenemos que tener en cuenta, como siempre y en todos los verbos, que existen verbos regulares y verbos irregulares.

对于所有动词, 我们必须既往地记住,动词有规则动词和不规则动词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Espero que te haya gustado un montón y como siempre, ¡Muchas gracias por escuchar el podcast!

我希望您非常喜欢它,并且既往,非常感谢您收听播客!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人而无信,不知其可, 人犯, 人贩子, 人防, 人粪尿, 人浮于事, 人格, 人格化, 人工, 人工冬眠疗法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接