有奖纠错
| 划词

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来

评价该例句:好评差评指正

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

到来使大为惊讶。

评价该例句:好评差评指正

No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.

要让到来好机会溜掉。

评价该例句:好评差评指正

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休到来

评价该例句:好评差评指正

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友到来让她非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

突然到来,他显出惊讶神情。

评价该例句:好评差评指正

Como ya ha llegado el euro, se nos muere la peseta.

因为欧元到来,比塞塔从生活消失。

评价该例句:好评差评指正

Pronto llegará el fin del semestre.

期末快到来了。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

希望这一时刻尽快到来

评价该例句:好评差评指正

Atiendo a su llegada.

等他到来

评价该例句:好评差评指正

No podemos mirar hacia otro lado ni ser tibios, nuestros resultados no pueden esperar.

若无睹或半心半意地行动;坐等成果到来

评价该例句:好评差评指正

Estamos esperando que llegue el momento en que todos podamos beneficiarnos del dividendo del desarme.

期待着所有人都受益于裁军红利时刻到来

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento deseado.

期待一刻已经到来

评价该例句:好评差评指正

Esperamos la visita del abuelo.

在等爷爷到来

评价该例句:好评差评指正

Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.

如果人类以坚定意志听从人类本性呼唤,正义就会到来

评价该例句:好评差评指正

La presencia de refugiados de Darfur había ejercido presión sobre la disponibilidad de servicios sociales básicos.

她指出,达尔富尔难民到来给提供基本社会服务工作造成压力。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que se harán contribuciones al margen de las realizadas por los miembros fundadores.

他希望,除了创始成员提供这些捐款以外捐款即将到来

评价该例句:好评差评指正

Resulta claro que ha llegado el momento de adoptar una decisión sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

显然,对安全理事会改革做出决定时机已经到来

评价该例句:好评差评指正

Pero la aparición de oportunidades y el cumplimiento de las esperanzas deben basarse en la confianza mutua.

但机遇到来和希望实现都应该建立在互信基础上。

评价该例句:好评差评指正

Con la globalización, todas las sociedades han pasado a ser, en mayor o menor medida, multirraciales y multirreligiosas.

随着全球化到来,所有社会或多或少成为多种族和多宗教社会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desaporcar, desaposentar, desaposesionar, desapoyar, desapreciar, desaprender, desaprensar, desaprensión, desaprensivo, desapretar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Todos los días llegaban a ella muchísimas personas.

每天都有很多人

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Sabía que este momento iba a llegar.

我就知道这一刻会

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿De verdad hoy es el día?

这一天终于了?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Todos esperaban la visita del obispo, que venía en el barco de vapor.

大家正等待着主教乘蒸汽船

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero llegado el día, decidió dárselo a beber.

但是当这天时,他决定试一试。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Daniel no se sintió con valor para enfrentar lo que le esperaba.

Daniel觉得自己不敢面对即将日子。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Lo esperamos mañana a las once y media.

我们会在十一点半恭候您

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Esto cambia rápidamente con la llegada de la dictadura de Franco.

随着弗朗哥独裁时代,情况迅速改变。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩

Nos vamos a ese vídeo donde ya te estamos esperando.

本期视频就这里,期待你

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Hasta entonces, brindemos porque esa fecha llegue pronto.

这吧,愿这一天早日

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Lloré mi mala suerte y mi muerte venidera.

我为自己不好命以及即将死亡而哭泣。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Pasó algún tiempo y vino el de la feria de Mairena.

一段时间过去,马伊蕾娜集市节

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

De octubre a marzo está abierto de diez a seis.

今年十月年三月于早上十点至下午六点开放。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Qué honor es tenerlo aquí en mi humilde casa. Es un gran honor.

真是让寒舍蓬荜生辉,荣幸至极。

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Así nace el imperio, menos de 100 años antes de la llegada de los españoles.

这个帝国诞生了,距离西班牙人还不100年。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Siento mucho que haya venido, pero esto ha debido ser un error.

对你我很抱歉 但这次出了差错。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Parecía que me hubiera estado esperando.

她仿佛早就在等待着我

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Llegaría Pep Guardiola, un técnico que cambiaría su vida.

佩普·瓜迪奥拉,改变了他一切。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯

Parece que Hattori no puede concentrarse en la entrevista debido a Kazuha.

由于和叶,服部没办法专注于采访了。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

No lo sabremos con seguridad hasta que nos alcance un gran huracán solar.

我们只有在超级太阳风暴时才能确定其威力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desapuntalar, desapuntar, desaquellarse, desarbolado, desarbolar, desarenar, desarmado, desarmador, desarmadura, desarmar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接