有奖纠错
| 划词

Se ha reunido la cúpula de la empresa.

企业的领导召开议。

评价该例句:好评差评指正

Tras la proyección de la película se abrió un coloquio.

电影放映之召开了座谈

评价该例句:好评差评指正

El claustro de profesores del centro se reúne cada trimestre.

学校的教师委员每季度召开

评价该例句:好评差评指正

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎议在2014预定的时间召开

评价该例句:好评差评指正

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将召开记者招待

评价该例句:好评差评指正

Este año se celebraron dos de los 14 simposios programados para los próximos tres años.

将在召开14研讨召开其中的两个。

评价该例句:好评差评指正

Antes, estos conflictos solían resolverse con conferencias de reconciliación, que el Gobierno estaba intentando promover.

这些冲突大多通过召开传统的和解议来解决,政府目前正推动召开这种议。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.

贝宁代表团欢迎召开议。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.

我谨感谢大主席召开议。

评价该例句:好评差评指正

Preparar y convocar reuniones anuales de la Conferencia de las Partes.

筹备和召开缔约方大议。

评价该例句:好评差评指正

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟议的中东和平议的安排。

评价该例句:好评差评指正

En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.

专家小组在2005召开了两议。

评价该例句:好评差评指正

La reunión mundial tuvo como anfitrión a la OIT en Ginebra.

全球议由劳工组织在日内瓦主持召开

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开公开辩论。

评价该例句:好评差评指正

El segundo se celebrará en Beirut en diciembre.

第二个是12月在贝鲁特召开的。

评价该例句:好评差评指正

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开非常及时的议。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员召开非公开议,每至少开

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

召开高级别议的时机尚未成熟。

评价该例句:好评差评指正

Con ese ánimo, agradezco mucho al Presidente que haya convocado la sesión de hoy.

我本着这种精神,十分感谢主席召开天的议。

评价该例句:好评差评指正

En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.

波多黎各的某些阶层目前正在谈论召开制宪议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相当的, 相当多, 相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精

Ha perdido 3 escaños. ¿Para qué quería convocar elecciones?

他丢失了三个席位。的意义何在?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精

Pero Rivera no ha dimitido y convoca congreso extraordinario.

但是,里维拉却没有辞职,而是了紧急

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Por esa época convocó una segunda asamblea de los principales comandantes rebeldes.

大约这个时候,奥雷连诺上校了第二次起义部队指挥官

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji volvió a asistir desde su casa a la siguiente reunión del Proyecto Vallado.

第二次面壁计划听证,罗辑仍在他的居所参加

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En estas circunstancias se celebrará la próxima Sesión Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas...

本届特别联大就是在这样的背景下即将

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

Lo que tiene que hacer es convocar la Conferencia de Presidentes.

你要做的就是总统

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月

Hoy se reune el Comité de Seguridad de Salud de la UE.

今天,欧盟卫生安全委员

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年7月

El Gobierno convocó al consejo del salario para la semana próxima.

政府将于下周薪资委员

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月

Finalmente ha sido hoy cuando la presidenta del Congreso ha convocado el pleno.

最后,今天国主席全体

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月

Pro pidió una sesión especial para tratar la Ficha Limpia.

Pro 请求特别来讨论清理文件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

Con la reunión los mundos del gobierno de emergencia, para decidir qué respuesta da.

紧急政府世界,决定采取何种应对措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月

El Gobierno convocó al Consejo del Salario el 19 de diciembre.

政府于12月19日薪金委员

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Realizaremos una reunión para discutir el tema.

我们将讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Ante estas cifras, el ministerio de Igualdad ha convocado para mañana al comité de crisis.

鉴于这些数字,平等部已于明天危机委员

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月

La Alta Comisionada dará una rueda de prensa al término de su visita.

高级专员将在访问结束时新闻发布

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Tras conocer la denuncia de la fiscalía, el Madrid anuncia una junta extraordinaria para mañana.

在得知检方的投诉后,马德里宣布明天特别

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Ante esta situación, la Federación ha decidido convocar una Asamblea Extraordinaria este viernes al mediodía.

面对这种情况,联决定于本周五中午特别大

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Se celebrará un Consejo de ministros urgentes.

紧急部长

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

El presidente francés Macron reúne esta tarde a su consejo de defensa y seguridad nacional.

法国总统马克龙今天下午将国防和安全委员

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

De inmediato hicieron una junta y acusaron al sospechoso más obvio.

他们立即并指控最明显的嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相反, 相反的, 相反的说法, 相反地, 相反方向, 相反相成, 相仿, 相逢, 相符, 相符合,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接