有奖纠错
| 划词

La Unión Africana podría prestar asistencia patrullando las carreteras y autorizando los vuelos antes de su despegue en dirección a las zonas controladas por los rebeldes.

非盟可通过公路上巡逻,并且反叛运动控制区方向飞行的飞机起飞之前给予许可来提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Debo reiterar que para Cuba el TNP no constituye un fin en sí mismo, sino sólo un paso en el camino hacia el logro del desarme nuclear.

就古巴而言,《不扩散》本身并不是目的所在;该实现核裁的道路上又迈出的

评价该例句:好评差评指正

No obstante, a pesar de ello creo que debemos respaldar esos métodos de trabajo, ya que al menos sería una declaración verbal en el sentido de que nos movemos en la dirección correcta; de manera que la respaldaríamos si llevara a la adopción de medidas prácticas.

尽管如此,我说我们将支持这些工作方法,因为这至少是某种口头上的宣言:我们正确方向前进——所以如果到了行动的时候,我们将仍然支持它。

评价该例句:好评差评指正

Al ampliar el alcance de la protección jurídica del personal de las Naciones Unidas y el personal asociado que participan en actividades de las Naciones Unidas, el Protocolo también constituye un avance importante en la promoción de la seguridad de las personas que trabajan sobre el terreno y que, en ocasiones arriesgando su propia vida, se dedican a llevar asistencia humanitaria, política y para el desarrollo en la consolidación de la paz y a promover la asistencia humanitaria de emergencia.

《议定书》扩大了对参与联合国行动的联合国人员和有关人员的合法保护范围,因此也是促进保护这些实地人员人身安全的方向迈出的重要。 这些人员致力于建设和平方面提供人道主义、政治和发展援助,并推动紧急人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vulgarismo, vulgarización, vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Gracias a Dios que va hacia adelante, y no hacia abajo.

谢谢老天,它还前游,下沉。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Echó una mirada al gran pez mientras veía acercarse el tiburón.

他注视着鲨逼近,抽空那条大望上眼。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Incluso si estás en el ecuador puedes ver que en un lado gira en un sentido y en el otro, en el otro.

即使位于赤道,也可以看到它个方向旋转,而个方向旋转。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero entonces pudiera romperlo. Debo aguantarlo todo lo posible y darle sedal cuando lo necesite. Gracias a Dios que va hacia adelante, y no hacia abajo.

不过这儿会把它扯断的。我得拚命牵住它,必要的时候给它放出钓索。谢谢老天,它还前游,下沉。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero cuando la tirantez indicó que el pez había virado para venir hacia el bote, el viejo se puso de pie y empezó a tirar en ese movimiento giratorio y de contoneo, hasta recoger todo el sedal ganado al pez.

但是等到钓索松动了点,表明已经转身小船游回,老人就站起身,开始那种左右转动交替拉曳的动作,他的钓索全是这样收回的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vulturno, vulva, vulvario, vulvitis, vulvovaginitis, vulvovaginitís, vusted, V型, w, wad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接