有奖纠错
| 划词

Tengo en la pared una réplica de un cuadro famoso.

我墙上挂有一名画的复制

评价该例句:好评差评指正

Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.

画有几有差异的复制

评价该例句:好评差评指正

Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.

结果是这贵重的画作竟然只是一个复制

评价该例句:好评差评指正

Haga un calco de esa estructura.

做一个个雕塑的复制

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


茶砖, , 查办, 查抄, 查点, 查对, 查房, 查访, 查封, 查户口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

版现代西班牙语第四册

Una réplica exacta les servirá de excelente consuelo.

一件精确绝佳慰藉。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Algo que empieza así termina siendo una réplica exacta de Minas Tirith.

像这样开始东西最终成为米那斯提力斯精确

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Eso es " calcar" , así que decimos que es un " calco" .

这就“calcar”,所以我们说真”。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En la siguiente foto vemos a un bebé que realmente es una calco de Danny Devito.

在下一张照片中,我们看到一个婴儿,他可真丹尼-德维托

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces, pensar que esto es una réplica exacta no lo veo del todo cierto.

因此,认为这一个精确,我并不认为它完全正确。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En Inglaterra, los niños rebeldes recibían un dunce cap, sombrero del retrasado, que es una réplica bastante fiel del capirote.

在英格兰, 叛逆孩子会收到一顶傻瓜帽,这兜帽相当忠实

评价该例句:好评差评指正
马德里店集

Esta es una réplica de la obra de Sargent, que se titula " El Jaleo" y data de la época de los 60.

萨金特作品,题为《哈雷奥》,20世纪60年代作品。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y lo que bajo ningún concepto te puedes perder es la neocueva, que es la reproducción fiel de la cueva de Altamira, con sus increíbles pinturas rupestres.

无论如何都不能错过穴”,它阿尔塔米拉完全,忠实再现了不可思议穴壁画。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Si quieres una reproducción de cualquiera de las pinturas que mencionamos en este video, puedes comprarla en nuestra página www.canvaslab.com Están en la colección de arte clásico.

如果您想要我们在该视频中提到任何绘画,您可以在我们网站 www.canvaslab.com 上购买它们在经典艺术收藏中。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y si quieres una reproducción de cualquiera de las pinturas que mencionamos en este video puedes encontrarla en nuestra página www.canvaslab.com Están en la colección de arte clásico.

如果您想要我们在该视频中提到任何绘画,您可以在我们页面 www.canvaslab.com 上找到它们它们在经典艺术收藏中。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Recuerda que si quieres una reproducción de cualquiera de las pinturas que mencionamos en este video, puedes comprarla en nuestra página canvaslab.com Las encontrarás en la colección de arte clásico.

请记住, 如果您想要我们在该视频中提到任何绘画,您可以在我们页面 canvaslab.com 上购买。您会在经典艺术收藏中找到它们。

评价该例句:好评差评指正
马德里店集

Es una copia claro, no es el original, naturalmente, pero yo lo tengo encantada de la vida, aunque tengo que decir, debo confesar, que me gusta Miguel Hernández pero no es mi poeta.

这当然,它不原件,当然,但我很高兴能拥有它,虽然我也要说,我应当坦白,虽然我喜欢米格尔·埃尔南德斯,但他不合我品味。

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第四册

Para no perder los beneficios económicos de tantas visitas a la comarca de Les Eyzies, para no desalentar el interés turístico, en los años 80 se inauguró una réplica de las Cuevas de Lascaux.

为了不失去游客参观莱埃齐斯镇所带来这么多经济利益,也为了不影响游客兴趣,20世纪80年代,拉斯科落成了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Decimos que es un " calco" , porque " calcar" es una técnica de dibujo en la que ponemos un papel un poco transparente, semitransparente, encima de un dibujo y seguimos las líneas para copiar el dibujo.

我们说这一种“”,因为“calcar”这个词一种绘画技巧,我们把有点透明或者半透明纸,盖在图画上面,沿着线条这张画。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y recuerda, si te gusta el arte Barroco, puedes comprar reproducciones de estas pinturas en nuestra página canvaslab.com Las encuentras en nuestra colección de arte clásico y las puedes pedir en diferentes tamaños y materiales.

请记住,如果您喜欢巴洛克艺术,您可以在我们网站 canvaslab.com 上购买这些画作。您可以在我们经典艺术收藏中找到它们,并且可以订购不同尺寸和材料它们。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El Poble Espanyol es un gran museo al aire libre con reproducciones en escala real de 115 edificios, calles y plazas, como si fuera un pueblo de verdad formado por muestras de arquitectura tradicional de diferentes partes de España.

西班牙村一个大型露天博物馆,里面有115座建筑全比例,还有街道和广场,就像一个真正村庄,由西班牙不同地区传统建筑样品组成。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La edición respeta las doce reproducciones de las obras de Picasso que Aksiónov seleccionó y deseó mostrar al lector en su día y ha sido traducida del ruso original por Olga Korobenko, con la colaboración de Marta Rebón.

该版本尊重 Aksiónov 选择并希望在他那个时代向读者展示毕加索作品 12 幅,这些由 Olga Korobenko 在 Marta Rebón 合作下从俄语原文翻译而来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El tapiz, una reproducción de la obra de Pablo Picasso, un símbolo del horror de la guerra, vuelve a colgar frente a la entrada del órgano encargado de velar por la paz, el Consejo de Seguridad de la ONU.

这幅挂毯毕加索作品战争恐怖象征,再次挂在负责确保和平联合国安理会入口前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差点儿, 差额, 差价, 差价比, 差劲, 差距, 差遣, 差强人意, 差使, 差事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接