有奖纠错
| 划词

La asamblea completa votó a su favor.

一致投他的票.

评价该例句:好评差评指正

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了开幕式。

评价该例句:好评差评指正

Carlos fue nombrado vocal de la junta.

卡洛斯被提名为委员。

评价该例句:好评差评指正

Veinte personas constituyen la presidencia del congreso.

二十个人组成主席团.

评价该例句:好评差评指正

El registro de los congresistas se hace en aquel mostrador.

代表登记报到在那个柜台上。

评价该例句:好评差评指正

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体出官方决议的方。

评价该例句:好评差评指正

La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.

党的代表上对两派行了调解。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General debe actuar y puede hacerlo con determinación.

必须行动,能够坚定行动。

评价该例句:好评差评指正

Todos,incluso los ancianos y niños, fueron al mitin.

所有的人,甚至老人和孩子,都去参加了那次.

评价该例句:好评差评指正

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

威望下降的现象必须扭转,但只有在更具实效时,威望才能恢复。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.

我谨感谢主席召开本次议。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字的最高记录。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia en curso debe servir para reforzar la autoridad del Tratado.

本届必须加强条约的权威。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría debe respetar las decisiones de la Asamblea General.

秘书处应尊重的决定。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.

我谨感谢所有成员的合作。

评价该例句:好评差评指正

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员提请注意这一事项。

评价该例句:好评差评指正

Espero que la Asamblea pueda hacer lo mismo.

我希望也能够这样

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.

本次应当支持这样的举措。

评价该例句:好评差评指正

Debemos cumplir nuestro compromiso de revitalizar la Asamblea.

我们必须履行振兴的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Cuando proceda, se presentará a la Asamblea General un informe sobre los resultados del examen.

审查结果将酌情向报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛, 锅台, 锅贴, 锅烟子, 锅子, , 国宝, 国宾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

Parece que tenemos una convención de ratones en progreso.

我们似乎正要开场老鼠大会

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Altos niveles de estrés pueden destruir tu productividad.

压力太大会降低你的工作效率。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Bueno, pues 4 mujeres viajan a Londres, al congreso antiesclavista.

四名妇前往伦敦,加了反奴隶制大会

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es para mí un honor poder estar con ustedes en esta Asamblea General por primera vez.

我很荣幸首次和诸位加本次大会

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La segunda Conferencia Internacional de las Mujeres Socialistas, en 1910, se celebró en Copenhague, Dinamarca.

第二届国际社会主义妇代表大会,于1910年在丹麦的哥本哈根举行。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Uno de los eventos más importantes de las fiestas es la elección de la reina del carnaval.

狂欢节派对最重要的活动之就是狂欢节王评选大会了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Esta Asamblea General es quien debe ver a tiempo las señales de alerta que hay en el planeta.

本次大会应当及时注意到地球上存在的警示。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Asamblea General ha celebrado el Día de Nelson Mandela.

大会庆祝了纳尔逊·曼德拉日。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

La Asamblea General de la ONU ha rendido homenaje a la Reina Isabel II.

联合国大会向伊丽莎白二世王致

评价该例句:好评差评指正
维尔的幽灵

La llevó con éxito en el torneo de Kenilworth, siendo felicitado calurosamente por la Reina-Virgen en persona.

他曾经穿着它在肯尼尔沃斯的比武大会上获得过巨大的成功,由此而受到沃尔金皇后本人亲自的大加赞赏。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Este martes, la Asamblea General ha decidido la renovación de 15 de los asientos.

本周二,大会决定更新其中 15 个席位。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La Asamblea rechazó considerar este texto y finalmente no se sometió a votación.

大会拒绝审议该案文, 最终未将其付诸表决。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Bueno Eva, en china ¿a qué edad suele casarse la gente? ¿ Y a qué edad se tienen los hijos?

那么,Eva,在中国人们般几岁结婚?并且般多大会有孩子呢?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Se reúne el congreso del PJ: será desde las 14 en el microestadio de Ferro.

PJ 代表大会开会:下午 2: 00 在 Ferro microstadium 举行。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9月合集

Esta sesión de la Asamblea será la primera con António Guterres en la Secretaría General de la Organización.

本届大会将是安东尼奥·古雷斯在本组织总秘书处的第届会议。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Hemos de respaldar al pueblo y ofrecerle garantías para que pueda ejercer el poder estatal a través de las asambleas populares.

要支持和保证人民通过人民代表大会行使国家权力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En su primer discurso ante la Asamblea presentó un programa centrado en la paz, prosperidad, progreso y sostenibilidad.

大会前的第次演讲中,他提出了个以和平、繁荣、进步和可持续性为重点的计划。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estas palabras están recogidas en la declaración final de la Primera Cumbre de la Tierra, hace ya medio siglo en Estocolmo.

这段话出自半个世纪前在斯德哥尔摩举办的,第届国际环保大会最后的宣言。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La medida había sido aprobada tres meses antes por la Asamblea, lo que despertó la atención en todo el mundo.

该措施已于三个月前获得大会通过,引世界关注。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El embajador de Ucrania ha anunciado que ha solicitado al presidente de la Asamblea General una sesión especial de emergencia.

乌克兰大使宣布,他已要求联合国大会主席召开紧急别会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


国无大小一律平等, 国务, 国务活动家, 国务卿, 国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接