有奖纠错
| 划词

Sin embargo, dicho programa ha estado plagado de dificultades.

员方案充满了层层困难。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.

《千年宣言》的目标总括了影响着众多人口,尤其是国家众多人口的层层面面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


filmología, filmoteca, filo, filo-, filocladio, filocomunista, filodia, filodio, filófago, filogénesis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Con muchas capas, llevar más capas que una cebolla.

层层叠叠得比洋葱还多。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Entonces, desde detrás de unos arbustos, el lobo feroz se abalanzó sobre el más pequeño de los cerditos.

这时,凶猛狼从层层灌木丛后边跳了出来,扑向了最小小猪。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ver subir y bajar el horizonte con el viento que mueve las espigas, el rizar de la tarde con una lluvia de triples rizos.

微风吹动麦秆,掀起层层麦浪。黄昏,细雨蒙蒙。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

¿Ves? Con esto te abrigas de lujo y hay gente que le gusta llevar la camiseta, una sudadera, un forro polar, un abrigo.

看到了吗?有了这些衣服,你得很暖和,还有人喜欢一层层上衬衫、卫衣、摇粒绒和大衣。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

¿Un esguince? -preguntó Núñez con la vista puesta en la mano herida del visitante, que parecía estar envuelta en una serie de gruesas vendas elásticas.

“扭伤吗? ”努涅兹注意到这男人受伤手, 裹在一层层厚厚牌绷带里。

评价该例句:好评差评指正
慷慨情人 El Amante Liberal

Hízolo así, y, añadiendo galas a galas, perlas a perlas, y belleza a belleza, que suele acrecentarse con el contento, se vistió de modo que de nuevo causó admiración y maravilla.

只见饰物、珠宝层层叠叠,美上加美,真是锦上添花。她上这身服装,又引来一片叫绝赞叹之声。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Demasiado tarde: el soldado escrupuloso estaba ya a dos pasos de mí, con una mano adelantada esperando algún documento mientras buscaba mi mirada entre los pliegues de tela que me cubrían.

但是这番话已经晚了。这个一丝不苟士兵离我也两步远。他伸手等着我交出证件,在一层层布缝里寻找我目光。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cuando mi padre dice que va a construir una torre, fíjense en el horizonte urbano, ira subiendo poco a poco, piso a piso y verán algo bello, icónico, se contrata a gente de verdad para hacer trabajo de verdad, la visión se vuelve realidad.

当我父亲说,他要建立一座塔楼时候,你只需留意天际。一层层,一飞冲天建筑会出现,而且通常是创纪录高度、标志性设计。实人用来做实事,愿景变为现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


filoplumas, filopodio, filopos, filoquinona, filosa, filoseda, filosifónico, filoso, filosofador, filosofar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接