有奖纠错
| 划词

Éstas alegaron que algunas personas, entre ellas nacionales de Uganda, habían sido detenidas por realizar actividades de reclutamiento o espionaje a instancias de ex elementos de las FAPC con base en Uganda.

这些来源声称,某些招募人员,包括乌国民,已经因从事招募活动或在前刚果人民武装力量分子指使下开展间谍活动而被逮捕。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los delincuentes pertenece al grupo de edades de 15 a 18 años y en más de la mitad de los casos de delincuencia la iniciativa es del autor (actos obscenos, mendicidad, exigencias de dinero y robo), que no está subordinado a otros.

有个引人注目事实是,大多数少年犯都在15-18岁年龄,而且少年犯罪案件有多一半情况是个人行为(比如下流行为、乞讨、自卫、小偷小摸,等等)比受他人指使行为居多。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

Me refiero, claro está, al establecimiento de los diversos tribunales penales internacionales especiales y, en particular, a la Corte Penal Internacional, de carácter permanente, que tiene la competencia de enjuiciar y acusar a aquellos que hayan participado en la comisión del delito de genocidio o hayan dado la orden de cometerlo.

当然,我在这里指是建立了各类特设国际刑事法庭,尤其是常设国际刑事法院,其权限包括起诉并宣判犯有、参与或指使实施灭绝种族罪人有罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十一音节的, 十一月, 十亿, 十月, 十之八九, 十中罚一, 十柱保龄球, 十字, 十字镐, 十字花科,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Te acuerdas cuando me obligabas a traerte cosas.

你还记得你我给你拿东西的时候吗。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los hermanos mayores son los que mandan, ...los hermanos menores son los consentidos...y los de en medio son...nada.

哥哥负别人,弟弟负被宠坏,而中间那个,什么都

评价该例句:好评差评指正
海上大教

Ve a donde tengas que ir —le ordenaron—. Éste no es lugar para esclavos.

“你该去哪就赶快去吧!”妇人们这样艾丝特兰亚,“这奴隶该来的地方。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Te tienen para los mandados y anda a decirle que no a tu hermano mayor. ¡Ah!

他们你做这做那,看你敢敢对你大哥说

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

Tenía un mayordomo el Duque de muy burlesco y desenfadado ingenio, el cual hizo la figura de Merlín y acomodó todo el aparato de la aventura pasada, compuso los versos y hizo que un paje hiciese a Dulcinea.

公爵有个管家很爱开玩笑,也很会开玩笑。他扮演了梅尔林,策划了刚才那场闹剧,编了那首诗,并且一个侍童串演了杜尔西内亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十字转门, 十足, 十足目, 十足目的, , 石斑鱼, 石板, 石板地, 石版, 石版转印底样,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接