有奖纠错
| 划词

Me descuidé un momento y tropecé con un árbol.

我一上了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地区就业, 地区性, 地区性的, 地区长官, 地权, 地热资源, 地上茎, 地声, 地势, 地摊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

¿En el vientre? Con el embarazo, eso puede resultar muy peligroso.

撞到肚子了? 怀孕了这可很危险。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No existe intervención sencilla, todas conllevan su riesgo, y más tratándose de un golpe en el vientre.

世上没有简手术 一切都有风险, 更何况撞到肚子了。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精合集

Imaginemos que tenemos un cañón que lanza canicas que deben atravesar una pared con dos ranuras hasta impactar en una pantalla .

设想一下,我们有一个发射枪筒,穿过有两道沟槽墙,直到撞到屏幕。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero sí pueden suceder conductas peligrosas: puede ocurrir que personas se golpeen con los muebles, o se hieran al romper cristales y no se den cuenta sino al día siguiente porque el estado sonámbulo genera una especie de anestesia.

可能会有人撞到家具,或者打碎玻璃受伤,但他们直到第二天才会发现,因为在梦游中会产生一种麻木状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地位低微的, 地位高的, 地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接