有奖纠错
| 划词

En particular, desde la ampliación de la Unión Europea ha habido mayor dificultad en recibir fondos europeos. Espero que en las reuniones que celebremos con la Unión Europea en Bruselas el próximo jueves y viernes podamos determinar juntos cómo mejorar la situación.

尤其是,自从欧洲联盟以来,欧洲资金更加难以到位,我斗胆希望,我们将在下星期四和星期五于布鲁塞尔同欧洲联盟开会时,能够共同审状况之道,因为有时有些情况确实给我们造成困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 臂膊, 臂部, 臂铠, 臂膀, 臂纱, 臂章, 臂长, 臂助, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que intentamos describir aquí son los comportamientos que nos arriesgaríamos a calificar de más habituales, que puede que coincidan o no con los tuyos.

在这里描述的是我认为是最常见的行为,可能和你的做法一样,也可能不一样。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马克斯诺学奖演讲

Me atrevo a pensar que es esta realidad descomunal, y no sólo su expresión literaria, la que este año ha merecido la atención de la Academia Sueca de la Letras.

认为,是拉丁美洲异乎寻常的现实,而不仅仅是其学的表现形式,引起了瑞典学院的极大关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边际, 边际成本, 边际分析, 边际化, 边际效用, 边疆, 边角料, 边界, 边界线, 边境,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接