La situación en el Sudán se examinó los días 4, 8 y 16 de febrero.
4、8和16审议了苏丹局势。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11成立了可持续财政工作组。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3至31进行了更新选民登记册的工作。
Gedi para el cargo de Primer Ministro.
1223,议会认可了对格迪总理的任。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20,代表团就一项案文取得了协议。
El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.
今年425,欧盟更新了其共同立场。
Acogemos con beneplácito la reapertura del cruce fronterizo de Rafah el 25 de noviembre.
我们欢迎1125重新开放了拉法过境点。
El Canal fue inaugurado por el Primer Ministro Gedi el 7 de junio.
格迪总理于67主持了项目落成典礼。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于75行了第一次会议。
El 29 de octubre se celebró una conferencia de reconciliación del SLM en Darfur septentrional.
29,在北达尔富尔召开了一次解运和解会议。
La UNOMIG protestó por esas restricciones, incluso presentando el 17 de diciembre un aide-mémoire oficial.
联格观察团对此提出了抗议,包括在1217递交了备忘录。
El 29 de octubre mantuve un diálogo con la Tercera Comisión de Asamblea General.
1029,我与大会第三委员会进行了对话。
El presidente celebró consultas oficiosas con los Estados partes el día 23 de junio.
623,主席们与国行了非正式磋商会议。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至117,已有超过2 000万选民进行了登记。
El 6 de septiembre, la Fuerza Multinacional entregó la responsabilidad para la seguridad en Najaf.
在96,多国部队移交了纳贾夫的安全责任。
La misión también visitó una prisión mientras se encontraba en Bossaso el 4 de febrero.
24,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Las elecciones presidenciales se celebraron el 9 de octubre y se presentaron 18 candidatos.
109行了总统选,有18名候选人参加角逐。
El Grupo de Trabajo Plenario celebró 10 sesiones, del 23 de febrero al 4 de marzo.
全体工作组于223至34行了10次会议。
Al 21 de agosto, la Comisión había recibido más de 70.000 llamadas.
截至821,伊拉克独立选委员会共接听了70 000多个电话。
George Hawi el 21 de junio, y no me explayaré al respecto.
安理会已经得到了关于621乔治·哈维遭刺杀的通报,我将不详细涉及这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释