有奖纠错
| 划词

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架

评价该例句:好评差评指正

Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.

应该使用有逻辑的框架方法。

评价该例句:好评差评指正

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架

评价该例句:好评差评指正

Los elementos básicos del marco ya se analizaron de forma minuciosa y pormenorizada.

已经详细讨论了这个框架容。

评价该例句:好评差评指正

Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.

《联国气候变化框架公约》。

评价该例句:好评差评指正

Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.

有效的法律框架对于打击洗钱非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Marco propicio y apoyo institucional para las PYME.

中小企业赋能框架构支持。

评价该例句:好评差评指正

Estos textos acordados brindan un marco para las propuestas que se presentan a continuación.

这些议定案文为下达建议提供了一个框架

评价该例句:好评差评指正

Se está armando un marco de entendimiento sobre este tema.

正在拟订一个这个问题上的谅解框架

评价该例句:好评差评指正

La estrategia de aplicación del nuevo marco de cooperación tiene seis elementos clave.

框架的战略有六大要素。

评价该例句:好评差评指正

No existe sustituto alguno para su marco de cooperación entre las naciones.

没有什么能够取代它的国家间框架

评价该例句:好评差评指正

Tales objetivos constituyen “estados finales” del marco de planificación.

这些目标构成规划框架的“最终状态”。

评价该例句:好评差评指正

La NEPAD presenta un marco realista de acción.

伙伴系是一个现实的框架

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 23.1 figura el marco general de esos logros e indicadores de progreso.

预期成果和绩效指标总体框架列于表23.1。

评价该例句:好评差评指正

El marco intersectorial también incluye la legislación vigente sobre dicha cuestión.

框架中还包括有这一专题的现有立法。

评价该例句:好评差评指正

Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.

国际药物管制条约为司法作提供了框架

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更明确的逻辑框架

评价该例句:好评差评指正

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.

一些这样的框架和宣言列于本文件附件。

评价该例句:好评差评指正

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期学习和儿童照料多边框架

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛮横的, 蛮横无礼, 蛮劲, 馒头, , 瞒哄, 瞒上欺下, 瞒天过海, , 满不在乎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Hice casas enteras con estructura de madera, techo verde y muros de adobe.

我用木头框架、绿色屋顶和土坯墙做了整个房子。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.

必须法治和充分尊重国际法框架下打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por tanto, seguimos reforzando un marco estable de coordinación, clave para la eficaz gestión de esta crisis.

由此,我们正强化稳定协调框架,这是高效应对本次关键。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

No cabe dudas de que ha servido de marco teórico para las economías más poderosas del mundo.

毫无疑问,这部作品已成为世界上最强大经济体理论框架

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hoy España cuenta con un marco normativo coherente desde el que alcanzar la neutralidad climática en el año 2050.

如今,西班牙拥有个连贯监督框架,据此可以2050年实现气候中立。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sea en el marco de pensar en el otro.

处于考虑对方框架内。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los marcos se colocan en una máquina.

框架被放置器中。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tenemos filtros o marcos que nos predeterminan.

我们有预先决定我们过滤器或框架

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y todo ello, también lo hemos hecho juntos y de acuerdo con el marco constitucional, decidido por todos los españoles.

而我们所做切,都是根据全体西班牙人决定宪法框架共同完成

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su obra el Autorretrato-El marco se convirtió en el primer cuadro de un artista mexicano adquirido por el Museo del Louvre.

作品《自画像-框架》成为卢浮宫博物馆收购西哥艺术家作品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La basura es el marco donde sucede todo el proyecto Nuestro objetivo es más abrir la mirada o cambiar la mirada.

是我们生活方式。垃圾是进行整个项目框架,我们目标是打开视野或者说改变视角。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

En un comunicado dijo que los plazos para alcanzar ese objetivo en la primera mitad del año próximo constituyen un reto.

份声明中表示, 明年上半年实现这目标时间框架具有挑战性。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

En el marco de la cita, tendrán lugar varios encuentros bilaterales y multilaterales en los que líderes mundiales intercambiarán ideas y mejorarán sus lazos.

此次活动框架内,将举行多场双边和多边会议, 世界各国领导人将会上交换意见并改善他们关系。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Este mismo martes, la Organización de las Naciones Unidas (ONU) reveló el nuevo Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) para China 2016-2020.

周二,联合国 (UN) 公布了 2016-2020 年新联合国中国发展援助框架 (UNDAF)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El resultado fue el " Éléments de mathématique" , un tratado con el que buscaban crear un marco lógico que unificara las distintas ramas de las matemáticas.

结果是《数学原理》,这是篇论文, 他们试图创建个统数学不同分支逻辑框架

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Dejó el siguiente consejo para los educadores: " Al darles a los estudiantes práctica de hablar con otros, les damos marcos para pensar por sí mismos" .

他给教育工作者留下了以下建议:“通过让学生练习与他人交谈,我们为他们提供了独立思考框架。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La organización está elaborando directrices políticas sobre el uso de la inteligencia artificial generativa en la educación y la investigación, así como marcos de competencias para estudiantes y docentes.

该组织正制定关于教育和研究中使用生成式人工智能政策指南,以及针对学生和教师能力框架

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La argentina, consolidada como una de las cinco mujeres latinas más escuchadas a nivel global, sumó una segunda fecha en el marco del MP3 Tour y rompió la marca de Lali.

这位阿根廷人巩固了全球最受听众喜爱五名拉丁女性之地位, MP3 巡回赛框架内增加了第二次约会, 并打破了拉利记录。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

No pocos especialistas insisten en la necesidad de introducir un marco político y económico para impulsar ese cambio de modelo y señalan que en eso juega un papel decisivo la política fiscal.

许多专家坚持认为需要引入政治和经济框架来推动这种模式转变,并指出财政政策其中发挥着决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Aumentó el subte: la suba de 8,1% se dio en el marco de un acuerdo de precios escalonados que fue aprobado por el gobierno de la Ciudad en febrero de este año.

地铁价格上涨:8.1%上涨发生今年2月市政府批准分级价格协议框架内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 曼布洛里奥舞, 曼谷, 曼密苹果树, 曼妙, 曼声, 曼陀林, 曼陀林琴, 曼陀罗琴, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接