有奖纠错
| 划词

A pesar del concepto de dos Estados independientes, soberanos y contiguos que vivan en paz, seguridad y dignidad, el ciclo de violencia parece agudizarse.

尽管梦想两个比邻独立主权国家处于和平、安全状态,享有尊严,但暴力循升级态势。

评价该例句:好评差评指正

Toda la comunidad internacional ha hecho suya la visión de dos Estados, Israel y Palestina, que vivan el uno al lado del otro en condiciones de paz y seguridad.

整个国际社会已经接受了以色和巴勒斯坦两国在和平与安全中比邻想。

评价该例句:好评差评指正

La resolución 1515 (2003) refleja un amplio consenso dentro de la comunidad internacional sobre la mejor manera de lograr la existencia de dos Estados, Israel y Palestina, que vivan en condiciones de paz y seguridad el uno al lado del otro.

第1515(2003)号决议反映了国际社会对如何最有效地实现两个国家——以色和巴勒斯坦——和平、安全比邻相处广泛共识。

评价该例句:好评差评指正

Como ha afirmado y reiterado el Cuarteto, una retirada completa y total, realizada con arreglo a la hoja de ruta, sería una medida importante para hacer realidad la visión de dos Estados, Israel y Palestina, que vivan uno al lado de otro en condiciones de paz y seguridad.

正如四方已经并且再次指出,按照路线图实现完全彻底撤离,是实现两个国家——以色和巴勒斯坦——和平与安全比邻相处前景一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


完人, 完善, 完善的, 完事, 完事大吉, 完税, 完整, 完整的, 完整的工业体系, 完整无缺的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接