有奖纠错
| 划词

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

评价该例句:好评差评指正

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大利亚和新西兰政府

评价该例句:好评差评指正

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

评价该例句:好评差评指正

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

以和法国酿造上等相媲美。

评价该例句:好评差评指正

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac特产白兰

评价该例句:好评差评指正

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决议草案通过之前,法国代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国大使。

评价该例句:好评差评指正

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决议表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Francia su declaración.

本人感谢尊敬法国大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Al no tener pasaporte, la autora no pudo matricularse en la Universidad de Montpellier I, en Francia.

4 由于没有护照,提交人无法到法国MontpellierI大学注册入学。

评价该例句:好评差评指正

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡议精神是正确

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Francia por su declaración.

感谢法国代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提议案文是有帮助,但加以改进。

评价该例句:好评差评指正

La declaración del Presidente de la República muestra la posición del Gobierno en relación con la controversia planteada.

法国总统声明反映了该国政府对上述争端立场。

评价该例句:好评差评指正

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


no deseado, no disponible, no dispuesto, no ejecutivo, no entender ni papa, no escrito, no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Durante meses les escribió todas las semanas.

把妻女送到前几个月,他每周写一封家书。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Mucho más que en otros países, aunque en Alemania y Francia no puede modificarse.

比在其他家还要复杂,尽管德宪法是不能修改

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Pero, acaso, lo que más le agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina.

不过,或许我最应该感谢是,在那里我发现了拉丁美洲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, en el límite con Francia, hay un par de cosas un poco extrañas.

然而,在与,有几件事情有点古怪。

评价该例句:好评差评指正
文学 Literatura Universal

Darío hacía data por primera vez el verso alejandrino francés a la métrica castellana.

达里奥第一次将亚历大诗歌变成了西班牙语诗歌一部分。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En política los reyes buscaron el poder absoluto, destacándose Luis XIV, el Rey Sol de Francia.

政治寻求绝对权力,尤其是太阳,路易十四。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Justo entonces aparece alguien clave en el feminismo: Simone de Beauvoir, en Francia.

就在此时,女权主义关键人物出现了:来自西蒙·德·波伏娃。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Vivo en Rabat, la capital de Marruecos, y soy profesor en un instituto francés.

我住在摩洛哥首都拉巴特,我是一个中学老师。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Brittany" significa " Bretaña" , y es una región de Francia (no la " Gran Bretaña" ).

“布里塔尼”意思是“布列塔尼区”,这是一个地区(不是“大不列颠”哦)。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Es un poco como un plato francés muy famoso que se llama ratatouille.

有点像著名菜,叫做普罗旺斯杂烩。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

" Es el Príncipe de los poetas de Francia" , repetía con fatuidad.

“福尔是诗人中子,”他自负地说。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La Francia de Zidane, que dió la sorpresa en el 98, también como anfitrión.

齐达内带领队在98年意外夺冠,也是东道主。

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.

母亲是出生在摩洛哥人。父亲是马拉加人。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Así que, propuso que podía ser influencia francesa, de inmigrantes llegados desde Haití o Córcega.

因此, 他提出这可能是影响,来自海地或科西嘉岛移民影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De ese porcentaje, la mitad eran italianos, el 20% españoles y el 9,6% franceses.

其中有一半是意大利人,20%是西班牙人,还有9.6%人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estudios de la costa francesa mostraron que el sitio presentaba fallas sísmicas.

海岸研究表明该地点存在地震断层。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Al final me adapté porque entiendo que en Francia funcionan con estos códigos.

最后我还是适应了,因为我明白在就是要以这样规则生存下去。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La mayoría de estos fueron suplantados gradualmente por los celtas que emigraron al sur de Francia.

大部分逐渐被移民到南部凯尔特人取代。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero sí es verdad que hubo una fuerte influencia francesa y, sobre todo, de Napoleón III en expandir este término.

但这个称呼确实受到了强烈影响,尤其是拿破仑三世将这个称呼广泛传播开来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sale de Folkestone, Inglaterra y llega a Calais, en Francia.

它从英福克斯通出发,终点是加莱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nochebueno, nochecita, nocherniego, nochero, nochevieja, nochizo, nochote, nocible, noción, nocional,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接