有奖纠错
| 划词

Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.

然而,相反的理论真的。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.

一项艰巨的任务,然而却很光荣.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la salud y la belleza de la piel dependerán de la alimentación.

然而,健康和皮肤的美丽依靠食物的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, parece que los beneficios de participar en una cadena no se materializan automáticamente.

然而,作为价值链的一部分而受益并非自然而然就能实现。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和扩大进展。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, este asesoramiento sólo es necesario periódicamente.

然而种咨询只偶一为之。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.

然而,似乎提出了两种解释。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta última tarea es más difícil que la primera.

然而,后者似乎远比前者艰难。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hoy no es sólo un día para lamentar.

然而,今天不仅悼念之日。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ocupémonos de ello, por favor.

然而让我们应对一情况吧。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域的工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.

然而,没有此案构成歧视。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, queda un largo trecho por andar.

然而,前面的路程依然很长。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有一权力。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, los problemas que persisten son considerables.

然而,仍存在相当大的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la comunidad internacional no había estado a la altura de la situación.

然而国际社会并未能够应对一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, su eficacia dependía de numerosos factores.

然而,其效率取决于多重因素。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no pudimos evitar los conflictos y las contradicciones.

然而,我们未能避免冲突和矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dicho programa ha estado plagado de dificultades.

然而,复员方案充满了层层困难。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en los países más pobres, la asistencia externa seguirá desempeñando una función esencial.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


狩猎者, , 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术小课堂

Pero el destino había previsto otra cosa.

,命运早已注定。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero entonces Georgi Pig empezó a encoger.

这时小猪乔吉开始缩小了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sin embargo, no podemos caer en una especie de trampa.

,我们不能落入一种陷阱。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Pero ¿por qué les hablo de esto?

,我为何要提到这些?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y, sin embargo, no aprendemos a dormir.

我们还没有学会好好睡觉。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y sin embargo, al parecer lo era.

事实实是母亲。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero seguramente no se atrevió a hacerlo.

概不敢这么干。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, el tema tomó otra relevancia en esos años.

,当时这个岛屿还承担了其意义。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin embargo, las cosas no mejorarían para Lázaro.

的情况并没有好转。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Eso sí, su propósito original no acabó de cumplirse.

,它最初的目的并未实现。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Sin embargo, no todos los habitantes del pueblo comparten esa opinión.

,并非所有村民同意这种看法。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

No es la voz individual lo que está ausente.

,个别的声音并不缺少。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Él era el que iba a resbalar.

,快要滑倒的却是自己。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y, en cambio, la familia real española no tiene cuenta en Instagram.

,西班牙王室在Instagram没有账号。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y llega, el triste momento de las despedidas.

到了这个告别的悲伤时刻了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sin embargo, hay algunas veces que te enfadas de verdad.

,你会有真的生气的时候。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sin embargo, el camino hacia la perfección no fue fácil.

,通往完美的道路并不容易。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Sin embargo, ni una palabra salió de su boca.

的嘴里没有说出一个字来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Con todo, en este viaje también pasé muchos apuros.

,这次航行也有我的不幸。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque, es cierto, también su existencia era puesta en duda por muchos exploradores.

,也一直有很多探险家质疑它是否存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


书皮, 书皮纸, 书评, 书签, 书商, 书生, 书生气, 书生之见, 书市, 书摊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接