Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必定包括公平理念。
Un tercer elemento de la noción de pobreza sería la exclusión social.
贫穷理念的第三个内容就是社会排斥。
Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.
在平等理念之外,仍然存在着一些社会文化从属系。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。
Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.
没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无系的指数。
El concepto de recuperación de costos debe pensarse en términos de retorno económico y responsabilidad social.
成本收的理念应该从报和社会责任方面考虑。
Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨过僧侣采用佛教理念实施了有问题的非正式教育。
Abarcan enfoques conceptuales, prioridades a corto y medio plazo, y objetivos y principios a largo plazo.
这些问题涵盖了做法的理念,短期和中期优先事项以及长期的目标和原则。
"Control cultural" es la capacidad que tiene una comunidad de ser sujeto de su propio desarrollo.
这些概念虽然来自最新的管理和组织理念,但对了解政治、社会和发展进程亦十分键。
Tal consolidación es virtualmente imposible en un mundo unipolar, con un concepto estrecho del bien y el mal.
单极世界秩序因其片面善恶理念几乎不可能巩固这种努力。
Sin duda, se trata de una parte indispensable de todo el concepto de consolidación de la paz.
毫无疑问,这是整个建设和平理念不可或缺的一部分。
A este fin, nos comprometemos a examinar y definir el concepto de seguridad humana en la Asamblea General.
为此,我们决意在大会讨论和界定“人的安全”理念。
Con este fin, nos comprometemos a examinar y definir el concepto de seguridad humana en la Asamblea General.
Por lo que respecta al sistema LRM, el empleo de estas armas responde estrictamente al concepto anteriormente señalado.
为了与上述理念保持一致,多管火箭炮的使用受到了严格限制。
En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.
在世界各地,人类自由的理念正前所未有地深入人心。
Los nuevos conceptos de planificación urbana deberán centrarse en el acceso de los pobres urbanos a la tierra urbana.
城市规划的新理念应该将重点放在使贫民能够获得城市的土地上。
También subrayó la creciente importancia de las instituciones parlamentarias bicamerales como reflejo de conceptos diferentes de la representación popular.
他还强调了两院议会制的兴起,认为这体现了在民意代表问题上的不同理念。
Esto será útil para sustentar el concepto de que el consejo es responsable de crear un contexto general de transparencia.
它有助于支持这样一种理念,即董事会负责创造具有透明度的整体。
Ideas tales como el microcrédito y la educación no formal, cuyo momento sin duda ha llegado, se han imitado ampliamente.
小额信贷和非正规教育的时代确实来临了,这方面的理念得到普遍推广。
Otro posible principio estandarizado es el de una administración pública unificada y estandarizada, basada en el reconocimiento de los méritos.
其他可供采用的标准化原则还包括于公务员制度的一些理念,即建立在工作成绩基础上的统一、标准化的公务员制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perseverancia en la nueva concepción del desarrollo.
(四)坚持新发展理念。
La idea de una sociedad sin dinero ha sido explorada por corrientes anarquistas.
无政府主义思潮一直在探索无金钱社会的理念。
Y que todos, todas las clases sociales, quisieran adoptarlo.
让每个人、所有的社会阶层,都采用这种理念。
De hecho, hay una nueva idea llamada pesca equilibrada, lista para salvar el día.
其实,有一种新理念叫做平衡捕鱼,对于挽救现状来说很有用处。
Eran tiempos de bonanza económica y de promover el nacionalismo: ¡la idea prendió!
那一时期,经济繁荣,国家主义盛行:这一理念迅开来!
Y entonces la idea era tener esta referencia de Omulú acá como bendeciendo la comida y curando a todos.
因此,设计理念是将奥穆的象征置于这里,仿佛他在为食物赐福,在场的每一个人。
Esa nueva filosofía de gobierno de las ciudades.
市政府的新理念。
Pero el efecto Rashomon socava la idea misma de una verdad única y objetiva.
但罗生门效应破坏了单一客观真理的理念。
Entonces, hay partidos que son de oposición desde su propia fundamentación de las ideas.
因此,有些政党从自己的理念基础上提出反对。
Y la Ley Karin está en esa misma línea.
卡琳法案(Karin Law)也秉承同样的理念。
Los docentes que se basan en esta idea obtienen mejores resultados que los que no lo hacen.
依靠这一理念的教师比不依靠这一理念的教师取得更好的成绩。
A mí lo que me gusta, lo que me ha funcionado es... Bueno, algunas ideas.
我喜欢并且行之有效的是… … 嗯,一些理念。
Llevamos trabajando cuatro días con el nuevo seleccionador, asimilando sus conceptos.
我们已经和新教练一起工作了四天,吸收了他的理念。
En cambio, su partido, Nuevas Ideas, prácticamente no lo sigue nadie.
另一方面,几乎没有人追随他的政党“新理念”。
Ahí tenéis algunas ideas del poder de la gratitud.
你们已经了解了一些感恩之力的理念。
El diseño estaba basado en un modelo italiano y se empezó a fabricar en España a mediados de los cincuenta.
该汽车的设计理念基于一种意大利的模型,并在 20 世纪 50 年代中期开始在西班牙生产。
Ella, con idea de gran estadista, se puso a la sombra de los romanos más importantes.
她,怀揣伟大政家的理念,甘愿站在那些最重要的罗马人阴影之下。
Además, está todavía muy vinculada a la idea de una España tradicional que los políticos más conservadores quieren traer de vuelta.
此外,斗牛和统西班牙的理念息息相关,许多保守政党希望能恢复统。
Ella hereda de su padre no sólo una idea del coleccionismo, sino también el gobierno de los Países Bajos.
她从父亲那里继承的不仅是收藏理念,还有荷兰政府。
Por ejemplo, en el pasado hicimos, eh, One World, One concept de vida y de muerte en la vida.
比如说过去我们说过,嗯,一个世界,一个生命,一个死亡的理念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释