有奖纠错
| 划词

Esto agravó las tensiones sociales y políticas del país y extendió la crisis a las principales instituciones.

这项决定加剧了厄瓜社会紧张状态,危机扩大到各主要机构。

评价该例句:好评差评指正

También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.

社会领域合作也加强了。

评价该例句:好评差评指正

Esos factores son esenciales para la paz y la estabilidad política y social.

这些因素是和平以及社会稳定关键。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, los tribunales deben adoptar un criterio multidimensional que tenga en cuenta la dimensión sociopolítica de la "discapacidad".

相反,法院应采取考虑到“缺陷”社会维方式。

评价该例句:好评差评指正

La participación activa de la mujer en organizaciones políticas y sociales contribuyó significativamente al desarrollo nacional.

妇女主动参加社会组织行为极大地促进了国家发展。

评价该例句:好评差评指正

La seguridad en la frontera es un factor fundamental para la estabilidad política y social de Timor-Leste.

边界安全是东帝汶社会稳定关键因素。

评价该例句:好评差评指正

En el Ecuador de la última década los pueblos indígenas constituyen una importante organización social y política.

土著人民在厄瓜尔最近十年中,已成为我国社会生活重要构件。

评价该例句:好评差评指正

Además, el reclutamiento de ciudadanos de la región podría contribuir a crear tensiones sociopolíticas entre los Estados.

此外,在这地区招募各国国民可能加剧各国之间社会紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países, los bosques y la ordenación de los bosques no son temas prioritarios en los programas económicos, sociales y políticos.

在许国家,理在经济、社会议程上优先次序较低。

评价该例句:好评差评指正

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑比克经济、社会因素变化。

评价该例句:好评差评指正

Al educar a las niñas, produciremos una transformación de la sociedad en su conjunto, desde el punto de vista social, económico y político.

教育女孩,我们将触发整个社会改变——社会、经济和

评价该例句:好评差评指正

Sé que muchas delegaciones se preguntan sobre la actual situación del desarrollo socioeconómico del Chad después de la explotación de petróleo en mi país.

我还意识到,许代表团可能很关注在乍得开采石油后那里社会发展状况。

评价该例句:好评差评指正

Sin un plan claro, los agentes internacionales no podrán adaptar su asistencia a la dinámica política de las sociedades a las que desean apoyar.

没有一个明确计划,国际行动者将不能使其援助适应他们希望支持各国社会各种因素。

评价该例句:好评差评指正

Se deben definir las prioridades para el desarrollo económico, político y social, y se debe fortalecer la producción y la capacidad comercial de los PMA.

经济、社会发展优先事项应当确定,最不发达国家生产和贸易能力应当加强。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en el período que abarca el informe anterior, continúa fomentándose el derecho de la mujer a participar en organizaciones políticas y sociales.

与第三次和第四次合并报告相比,妇女参加社会组织权力得到了进一步推进。

评价该例句:好评差评指正

El orador lamenta que los órganos políticos de la comunidad internacional no hayan logrado hasta el momento que esa opinión jurídica se plasme en medidas políticas.

他感到遗憾是,国际社会机构迄今未能将这种法律意见转变为行动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女经济力量工作,及其参与社会领域程度。

评价该例句:好评差评指正

Tayikistán toma las medidas necesarias para garantizar la participación de los hombres y las mujeres en la vida política y pública del país en condiciones de igualdad.

塔吉克斯坦共和国正在采取必要措施,确保妇女与男人平等参与国家社会生活。

评价该例句:好评差评指正

La estadística indica lo que se ha logrado en materia de adelanto de la mujer en la educación, la salud, la economía y la vida política y social.

统计数据显示了从提高妇女地位方面来说,在教育、健康、经济和社会生活领域取得成就。

评价该例句:好评差评指正

Si bien su energía y entusiasmo son poderosos instrumentos para promover las cuestiones sociales o políticas, también se les puede engañar y utilizar indebidamente casi siempre con resultados perjudiciales.

青年精力充沛和热情洋溢,是促进社会问题有力工具,但他们容易被误导和遭受欺侮,给他们带来破坏性结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


hablistán, habón, habub, haca, hacamari, hacán, hacanea, hacecillo, hacedero, hacedor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Al contrario, comienza un momento de inestabilidad económica, social y política.

与之相反,经济、动荡时代开始了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También puede significar una conjuración o conspiración de carácter político o social de cualquier índole.

它也可以指任何性质阴谋密谋。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En otras palabras, en treinta años, los antiguos habitantes de las zonas rurales protagonizarán los movimientos sociales y políticos.

换句话说, 三十年后,农村地区前居民将成为运动主角。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Los cambios políticos y sociales cambiaron su vida y obra, que empezó a plasmar la época histórica que estaba viviendo y los horrores de ésta.

变革改变了戈雅生活和作品,他作品开始反映他所经历历史时期及其恐怖。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta inmigración se debió a la escasez de mano de obra a causa del fin de la esclavitud en Perú y a las inestabilidades políticas y sociales de China.

移民原因是秘鲁奴隶制结束导致劳动力短缺以及中国当时不稳定。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Pues esperemos que aguante lo que le espera, que se dan tiempos políticos duros y sociales y viviendo una situación, como vivimos, sanitaria, política y económica que va para largo.

望他能度过等待着他一切,会有方面艰难时刻,而且现在正在经历一场健康卫生、和经济危机。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Habiendo sido escenario de acontecimientos sociales y políticos importantes para la nación, dos de sus principales obras históricas son la Pirámide de Mayo y la Estatua ecuestre de Manuel Belgrano.

它曾是国家重要事件发生地,其中两个主要历史地标是五月金字塔和曼努埃尔·贝尔格拉诺雕像。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Ante esa realidad no debemos caer en los extremos, ni en una autocomplacencia que silencie nuestras carencias o errores, ni en una autocrítica destructiva que niegue el gran patrimonio cívico, social y político que hemos acumulado.

然而,在这巨大成就前,不应陷入极端,更不应盲目自满,对不足和错误闭口不提,也不能过度自批评,否认人民巨大成就,否认日积月累努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer aparecer, hacer autoestop, hacer autostop, hacer campaña, hacer caso, hacer caso de, hacer caso omiso, hacer clic con el botón derecho del ratón, hacer clic con el botón izquierdo del ratón, hacer cola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接