有奖纠错
| 划词

Su Gobierno ha tratado de diversificar la economía y de reducir su dependencia de la agricultura y la industria ligera, especialmente de los textiles, promoviendo la creación de agroindustrias y el sector de los servicios, en particular el turismo.

柬埔寨政府已努力使经济多样化,从过分依赖于农业和轻工业,特别是纺织业转向农产企业和服务业,特别是旅游业。

评价该例句:好评差评指正

El Centro publicó un informe sobre la mujer en las industrias textil y de elaboración de alimentos, seguido de varias conferencias sobre el efecto de la Organización Mundial del Comercio (OMC) en los medios de subsistencia de las mujeres en la India.

中心发表了一份关于在纺织业和食品加工业中妇女的报告,随后召开了几个会议,讨论关于世界贸易织(世贸织)对印度妇女生计的影响。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, Malawi ha elaborado la Estrategia para el Desarrollo Económico de Malawi, en la que se esbozan esferas de elevada posibilidad de crecimiento, con inclusión del procesamiento de productos agrícolas, las industrias del algodón y textil, la minería y el turismo.

为此目的,马拉维拟定了马拉维经济增长战略,该战略简要说明了增长潜力的各个领域,包括农用加工、棉花和纺织业、采矿和旅游业。

评价该例句:好评差评指正

En la región oriental del continente, en Uganda, se ha puesto en marcha un proyecto para el desarrollo de las aptitudes y de la capacidad de las empresarias de la industria textil para que fabriquen productos innovadores de calidad que puedan competir en los mercados nacionales y de exportación, entre otras cosas mediante un programa de divulgación en materia de producción de prendas de vestir y desarrollo de productos, diseño y tejido en telar.

在乌干达开展了一个培养纺织业女企业家能力的项目,以制造在国内和出口市场都有竞争力的创新性优质产品,办法包括开展一个服装生产和产品开发、面料设计和手摇纺织机纺织方面的宣传方案。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que las mujeres migrantes se dedican a todo tipo de trabajo, con distintos niveles de calificación (en la agricultura, la industria textil, el trabajo doméstico, los servicios de salud y los servicios sociales, el turismo (véase el Estudio mundial de 2004 sobre el papel de la mujer en el desarrollo: La mujer y la migración internacional)), se necesita más información acerca del entorno en que ocurre la violencia, así como también acerca de la utilización por parte de las migrantes en general, y de las trabajadoras migratorias en particular, de los servicios de asistencia, cuando los haya.

鉴于移徙妇女从事的工作不同,需要的技能水平也不同(农业、纺织业、家庭佣工、卫生和会服务、旅游业——见《关于妇女在发展中的作用的世界概览,2004:妇女和国际移徙》,需要有更多的信息,如暴力行为发生在何种环境,移徙妇女特别是移徙女工对向其提供的支助服务的使用情况如何。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势, 不正直的, 不证自明的, 不只, 不知不觉, 不知从何入手, 不知道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Por eso, cuando llegó la revolución industrial, la fabricación de ropa fue lo primero en mecanizarse.

因此,当工业革命来临是最机械化

评价该例句:好评差评指正
TED

Aparte de que estamos destrozando también su industria textil.

除此之外,我们还在摧毁它

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值得尊重的人, 不值钱的东西, 不值钱的小东西, 不值一晒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接