有奖纠错
| 划词

Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反胚胎干细胞的任何一种使用。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional no tiene una posición común sobre el aborto y la Constitución de El Salvador respeta el “derecho a la vida” del embrión humano desde el momento de la concepción.

国际社会堕胎没有共同的立场,而萨尔瓦多的《宪法》规定从受孕之时起就尊重人的胚胎的“生命权”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los debates de estos tres últimos años han puesto de manifiesto las divergencias que existían entre Estados en cuando a la clonación con fines terapéuticos y la investigación en embriones.

然而,过去三年进行的辩论突出了各国在疗性克胚胎方面存在的主要分歧。

评价该例句:好评差评指正

Lo fundamental del debate es que, hay consenso en que se debe prohibir la clonación con fines de reproducción, pero surgen diferencias cuando se plantean la clonación con fines terapéuticos y la investigación con embriones.

讨论中曾就禁止生殖性克的问题达成了共识,疗性克胚胎终存在着分歧。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《人工授精和胚胎保护法》的规定,只有50岁以下有主动法律行为能力的成年妇女才能要求进行人工授精。

评价该例句:好评差评指正

Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.

波兰允许能够仅为挽救人的生命或保护人类免于严重疾病的目的而在人类胚胎干细胞领域从事科学

评价该例句:好评差评指正

También disminuyó la tasa de mortinatalidad, en parte debido a mejores diagnósticos prenatales: pruebas de detección de anormalidades congénitas y la posibilidad de que la familia opte por interrumpir el embarazo antes del parto en el caso de anormalidades cromosómicas fetales.

死胎也减少了,这部分是由于有了更好的产前诊断:先天性畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, debido a las dudas evidentes expresadas durante el debate acerca de la interpretación de algunas de las disposiciones de la Declaración, mi delegación quisiera declarar que Polonia se opone firme y rotundamente a la clonación de embriones humanos con fines de reproducción.

同时,按照讨论中宣言的一些规定的解释所表示的明显的怀疑,我国代表团宣布:波兰明确和坚定地反人类胚胎的生殖性克

评价该例句:好评差评指正

En efecto, es una paradoja inconcebible que quienes proponen la clonación humana con fines terapéuticos opten por destruir o sacrificar la vida humana —porque el embrión humano es una vida humana, un ser humano en sus etapas de formación— con el fin de salvar la vida de otro.

确实令人不可思议地自相矛盾的是,支持为疗目的进行人的克的人竟然选择毁灭或牺牲一个人的生命——因为人的胚胎就是人的生命,处于其生长阶段的人的生命——而去拯救另一个人的生命。

评价该例句:好评差评指正

Ni la madre sustituta ni los cónyuges que dan su consentimiento para la implantación del embrión en la otra mujer tienen derecho a citar estas circunstancias si surge una disputa acerca de la maternidad o paternidad después de haberse inscrito al padre y la madre en el registro del nacimiento.

代替生育者以及同意把胚胎植入另一个妇女体内的配偶不得在已经把父母的名字写入小孩出生登记证后父母亲的身份提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.

卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达关于人的克问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我们坚决反涉及破坏胚胎干细胞和损害人类尊严的尊重和保护的所有形式的克

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使困惑不解, 使困扰, 使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Y recuerden que muchos de ustedes no fueron abortados porque desde fetos, eran feto ingeniero.

还要记住,你中的许多人没被打胎的原因起,就工程师了。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Lo siento feto licenciado. Por la gran puta.

我很抱歉,毕业

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Sí, excepto lo del aborto, no hay fetos licenciados.

没错,除了被堕胎的,就没有毕业生了。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

La razón es que el embrión, sea hembra o varón, empieza a desarrollarse de la misma forma.

因为,不管性别如何,开始发育的方式都一样的。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Los animales vivíparos son los que tienen su desarrollo embrionario en el vientre materno y esto incluye la especie humana.

胎生动物发育在子宫内的动物,包括人类。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pocos días después de la fertilización, el embrión se implanta en el útero.

受精后几天,植入子宫。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su embrión absorbió algunas células madres fetales del embrión de su mellizo que no se desarrollaron a término.

她的吸收了双胞胎中的一些胎儿细胞,但这些没有发育到足月。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero los OVOVIVÍPAROS son los que el embrión crece en un huevo dentro del vientre de su madre hasta su eclosión.

卵胎生动物(ovovivíparos)在母体子宫内的卵中生长,直到孵化。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por otro lado, los animales ovíparos son los que presentan un desarrollo embrionario en huevos por fuera del vientre de la madre.

一方面,卵生动物在母体子宫外的卵子中发育的动物。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En embriones o a una edad muy temprana, el estrés tóxico puede incluso cambiar las expresiones de los genes, lo que puede afectar nuestra salud muchas décadas después.

或很小的时候,毒性应激甚至可以改变基因表达,这可能会影响我几十年后的健康。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las gónadas son otra evidencia;en todos los embriones se forman en el mismo lugar, pero en los animales de sangre caliente, como nosotros, descienden, en los peces se quedan ahí arriba.

一个证明;所有中,性在同一个位置,但在热血动物身上,比如我,性的位置靠下,而在鱼类中,性在偏上的位置。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Definitivamente: los embriones empiezan a orinar después de apenas dos meses de desarrollo, alrededor del momento en el que por primera vez comienzan a tragar, y por lo tanto beber, líquido amniótico.

无疑,发育了两个月后就开始尿尿,大约第一次开始吞咽,和喝下羊水的时候。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque hay pocos casos documentados de quimerismo por gemelos embriológicos, todos somos, de algún modo, amalgamas que portamos los códigos genéticos de las bacterias intestinales e incluso de la mitocondria.

尽管双胞胎嵌合现象的记录很少,但在某种程度上, 我携带肠道细菌甚至线粒体遗传密码的混合物。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Además, los desechos que normalmente eliminamos a través de la orina, como el exceso de nitrógeno, son filtradas del feto y enviadas, a través del cordón umbilical, a la madre para que ella los elimine.

外,我通常通过尿液排出的废物,比如过量的氮,都被滤出,通过脐带被输送到母体,由妈妈排出。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todos los mamíferos tenemos ombligo, aunque en algunas especies es menos notorio, pero también las aves, reptiles y hasta dinosaurios tienen o tenían uno, en su caso es la unión del embrión al saco vitelino.

所有哺乳动物都有肚脐,尽管在一些物种中不太明显,但鸟类、爬行动物甚至恐龙也有或曾经有过,在它的情况下,与卵黄囊的连接。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Perdimos la cola de nuestros ancestros cuando empezamos a caminar erguidos, pero todavía hoy durante las primeras semanas de gestación, el embrión desarrolla este rabillo que acaba enterrado para formar lo que hoy conocemos como el coxis.

当我开始直立行走时,我便不再需要祖先遗留下来的尾巴,但直到如今,在孕期的最初几周,仍会发育出这个刚刚被进化摒弃的小尾端,也就今天熟知的尾骨。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 2014, cuando una prueba de ascendencia determinó que un padre era realmente el tío biológico de su bebé, los investigadores descubrieron que el 10% del esperma del padre portaba un segundo genoma de un gemelo embriológico.

2014年,当一项血统测试确定父亲实际上他孩子的亲生叔叔时,研究人员发现父亲的精子中有10%携带来自双胞胎的第二个基因组。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使落入陷阱, 使落叶, 使落在后面, 使麻痹, 使麻木, 使埋没, 使满, 使满面红光, 使满意, 使满足,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接