有奖纠错
| 划词

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师承认自己错误。

评价该例句:好评差评指正

Admitió su culpabilidad.

承认自己罪行。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la mujer indígena, la Constitución del Brasil garantiza la instrucción en sus lenguas maternas y reconoce sus propios procesos de capacitación.

关于土著妇女,巴西保用她们母语对她们进行教育,并承认她们自己培训过程。

评价该例句:好评差评指正

Citando una Carta Europea que entrega a las autoridades locales su necesaria independencia y que también fue adoptada en Canadá, dijo que la ACGL cuenta ahora con un tratado internacional similar, reconocido por las Naciones Unidas.

他指,《欧洲章》赋予方当局必要独立性,加拿大也是如此。 他说,联合城方当局组织正在争取拟定一项得到联合国承认自己国际条约。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esto no puede ni debe impedir que reconozcamos, con plena conciencia y claridad de visión, nuestros propios errores, deficiencias y fracasos, como paso inicial para adaptar nuestra política y coordinar nuestra acción y nuestros esfuerzos de manera más satisfactoria.

但是,这不能也不得妨碍我们以充分认识清晰远见,承认我们自己缺点、错误失败,以此作为成功实施我们政策、协调我们行动努力第一步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


braco, bráctea, bracteado, bractéola, bradi-, bradiartria, bradicardia, bradicinesia, bradifrenia, bradilalia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Una vez que hayas reconocido tus emociones, es hora de establecer pequeñas metas para ti.

你一旦承认自己情绪,那就是时候给自己制定一些小目标了。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Sólo cuando Núñez hizo por fin valer sus derechos pudo comprobar lo fáciles y confiados que podían ser sus movimientos.

努涅兹也不得不最终迫使自己承认他们行动是多么自如。

评价该例句:好评差评指正
儿童

Entonces confesó su traición y Peter voló hasta el barco pirata todo lo rápido que podía.

之后她承认自己背叛,彼得潘迅速到达了海盗船。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Desde luego no estuvo bien de tu parte confesar algo que no habías hecho; hiciste muy mal.

承认自己没有做过情当是不对;你做错了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque era como reconocer en alto que había fallado, que era una débil, que no sabía vivir, que no tenía fuerza de voluntad.

因为就像大声承认自己失败,承认自己是个不知道如何志力薄弱懦夫。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esta última, como ella misma admitía, se estaba volviendo vieja, pero sus ojos negros no perdían su brillo ni su lengua su vigor.

正如她自己承认,后者正在变老,但她黑眼睛并没有失去光泽,舌头也没有失去活力。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合

Ahora debemos valorar con orgullo lo que somos, lo que hemos hecho y confiar en lo que podemos hacer entre todos, alejando el desencanto o el pesimismo.

现在我们应该自豪地承认自己所做价值,并且相信我们可以携手共进,摒弃分裂主义和悲观主义。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No tenía la menor idea de cómo demonios sería un conjunto para semejante actividad, pero no estaba dispuesta a reconocer mi ignorancia así tuviera delante un pelotón de fusilamiento.

其实我根本就不知道那见鬼网球服是什么样子,不过当,就算是被枪口顶着我也不会承认自己无知。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por lo tanto, admitir que uno está equivocado es más difícil de lo que parece: significa arriesgar nuestra pertenencia al grupo e incluso poner en crisis nuestra propia identidad.

因此,承认自己是错误比想象中还要困难:这味着我们对群体归属在风险,甚至会使我们自己身份认同陷入危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bragueta, braguetazo, braguetero, braguetón, braguillas, brahmán, brahmánico, brahmánico ca, brahmanismo, brahmin,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接