有奖纠错
| 划词

La superficie de los figurines es magnética.

这个俑表面是有磁

评价该例句:好评差评指正

El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.

们谋求进行改革,应该是实质而不是表面

评价该例句:好评差评指正

Si no se aborda a fondo esa cuestión, todo cambio será tan sólo superficial.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

评价该例句:好评差评指正

Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.

他想用表面谦虚来掩饰自己骄傲。

评价该例句:好评差评指正

El desgaste de la rueda se observa en el rastro en superficie.

从轮胎表面痕迹可以看出它磨损。

评价该例句:好评差评指正

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面15%是永久冻土。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.

这是以表面方式处理真实问题。

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, se ha dictaminado que las misiones se suspendieron prematuramente y que su éxito fue superficial.

这些特派团都被视作过早结束只取得了表面特派团。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散表面上统一政治党派。

评价该例句:好评差评指正

En caso contrario, la reforma será en el mejor de los casos cosmética y en el peor insignificante.

不然,这种改革说得好是表面,说得不好是毫无意义

评价该例句:好评差评指正

De resultas de esa contaminación, tres cuartas partes de la superficie de la isla no son ahora adecuadas para vivir.

由于这种污染,该岛四分之三表面区域现在都不适宜生活。

评价该例句:好评差评指正

Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.

在布尼亚阿鲁,专家组观察到有关官员确实检查飞入飞出飞机,尽管这种检查是很表面

评价该例句:好评差评指正

La información facilitada por el Irán da a entender que la reclamación se refiere al ennegrecimiento y el deterioro químico de la superficie.

伊朗提供信息显示,索赔所指表面学侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

La información acopiada constituirá la base para obtener con el sensor CryoSat datos exactos sobre la altitud de la superficie del hielo en tierra.

所收集到信息将为从传感器中获取精确陆冰表面高度提供基础。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de esa investigación pueden servir para elaborar materiales de bioensuciamiento y anticorrosión, así como para comprender mejor cómo los microbios colonizan las superficies.

这类研究成果可用于开发防污防腐材料,了解微生物是如何在表面繁殖

评价该例句:好评差评指正

En este tipo de recuperación, la mayor dificultad para que se aplicara más extensamente residían en la calidad de la infraestructura de recogida y transporte.

就器具表面为钢材夹层面板而言,妨碍更广泛地采取用销毁技术主要障碍在于基础设施质量。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de lucha contra el terrorismo no deben limitarse a la persecución de determinados individuos o grupos, ni ocuparse de los síntomas superficiales del mal.

反恐努力不应当局限于追踪某个具体个人或团体,也不应局限于处理这项问题表面现象。

评价该例句:好评差评指正

No obstante la aparente necesidad de tales reservas desvía recursos financieros que podrían utilizarse con fines de desarrollo hacia una actividad con un rendimiento muy incierto.

然而,对这些外汇储备表面需求可能使用于发展资金被转移到一种回报高度不确定活动。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esta preocupación común, por el momento, la integración de ambas estrategias sigue siendo puramente formal, y todavía no se ha concretado sobre el terreno.

尽管存在着这种共同关注事项,但迄今为止这两种战略之间联系仍然只是表面,实际上尚未呈现出任何具体形式。

评价该例句:好评差评指正

Estas zonas abarcan más o menos la mitad de la superficie del mundo y su biodiversidad singular ha sido objeto de muchas deliberaciones internacionales en los últimos años.

这些区域约占世界表面一半,那里独特生物多样近年来成为国际许多讨论主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indisciplinarse, indiscreción, indiscretamente, indiscreto, indiscriminación, indiscriminado, indisculpable, indiscutible, indiscutiblemente, indisolubilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Yo creo, que esto se debe, al a superficialidad de las relaciones.

我认为,这应该是由于际关系。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La superficie de la Tierra es como el caparazón.

地球就像是犰狳盔甲一样。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Cubren una quinta parte de la superficie de la tierra.

覆盖了地球五分之一。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Luego, extraerían agua de las amplias reservas del líquido congeladas bajo la superficie de Marte.

会从火星之下冰封大量液体储备中提取水。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Advirtiendo que su superficie era lisa y resbaladiza pero aun así escalable, comenzó a trepar.

发现孤峰坚硬光滑,但能爬上去,于是它向上爬去。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Hay mucho más en ti de lo que parece.

内心远不止看起来样子。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Crecen en una superficie con minerales y nutrientes, y no necesitas tierra.

生长于有矿物质和营养物质,所以你不需要土壤。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Decidió adentrarse en ella y seguirla, pues al ser rugosa resultaba mucho más fácil de escalar.

它沿着沟槽爬,粗糙使攀登容易了许

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

El mundo se redujo a la superficie de su piel, y el interior quedó a salvo de toda amargura.

现在对她来说,外部世界就是她身体,她内心是没有任何痛苦

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Quitar el polvo es eliminar esas partículas pequeñas que se acumulan en las superficies.

除尘是去除积聚在小颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

También soy alérgico al polvo, esas pequeñas partículas que están en las superficies.

我还对灰尘过敏,即小颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se cree que se midió sobre una superficie de asfalto, lo que incrementa en varios grados la temperatura.

认为当时是在沥青测量,使得温度比正常高了几度。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tres cuartas partes de la superficie están cubiertas de océanos.

四分之三被海洋覆盖。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

En el momento de apoyar el dedo a la superficie de la pantalla, esta va a iluminar el dedo.

将手指支撑在屏幕瞬间,这将照亮手指。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La singularidad normalmente se describe como un único punto infinitamente pequeño sin superficie, pero los puntos no pueden girar.

奇点通常被描述为没有单个无限小点,但点不能旋转。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por último llegan las más lentas, las ondas superficiales, que son las más destructivas porque levantan el suelo.

来到是最慢波,它是最具破坏性,因为可以抬起地面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O si tocas una superficie con el virus y, luego, tocas tu rostro, también podrías contagiarte.

或者,如果你触碰了有病毒,然又碰了你脸,你也可能会被感染。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otro océano, bajo la superficie de Encélado, luna de Saturno, tiene géiseres hacia el espacio.

土星卫星土卫二下方另一个海洋也有进入太空间歇泉。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hace millones de años, en la época de los dinosaurios, las selvas cubrían mucha más superficie.

前,在恐龙时代,丛林覆盖了更大积。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es decir, es la cantidad de fuerza que se aplica sobre una superficie determinada.

也就是说,它是施加到给定大小。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


indisputable, indisputablemente, indistinción, indistinguible, indistintamente, indistinto, indita, individuación, individual, individualidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接