有奖纠错
| 划词
三体2:黑暗森林

¿Te has parado a considerarlo aunque sea de modo superficial?

你有大概的设想吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

O sea, tú ya visualizabas todo el pack entero.

也就是说,你已经设想好整个专

评价该例句:好评差评指正
疑广播剧:63号病人

Todos lo imaginamos en algún momento.

所有人都设想过世界末日。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故

Estuvo despierta hasta la madrugada, hilando suposiciones y haciendo cálculos de las pérdidas.

直到黎明她还睁着眼睛, 做各种推理设想, 估计着这次的损失。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Pues sí. Sí. Cabe una posibilidad.

那就是的. 对. 设想一种可能性.

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dijo, ayudándose con las manos: -Imaginemos que alguien muestra una historia en vez de referirla.

“我们不妨设想,他们不是在讲而是在扮演故

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Imagina a quien dirías eso, a quien dirías esa expresión, en qué situación usarías esa frase.

设想你会对谁说这个,在什么样的情况你会使用这个语句。

评价该例句:好评差评指正
一桩先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

No podía imaginarse que él, sólo por impresionarla, había comprado todo los números de la rifa.

真是难以设想,仅仅是为打动她的心,他买下全部的彩票。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La esperaba con la puerta abierta y, sin pararme siquiera a saludarla, le propuse mi idea.

我开门等着她,一见面连招呼都没来得及打,就提出我的设想

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Esa opción existía, pero de todos modos hubiéramos ocultado mucho menos de lo que imaginas.

这种选择也是有的,只是隐瞒得没有你们所设想的那么多。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Cuando hago una hipótesis con el futuro simple me refiero a una hipótesis del presente o del futuro.

当我用简单将来时做一个假设的时候,我所表示的是者未来的一个设想

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según tu visión, ¿a quién corresponde el Esequibo?

根据您的设想,谁拥有 Essequibo?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Pues, imagínate: enseñar a veinte jóvenes tan diferentes en lo que se refiere a costumbres y valores culturales.

那么,你设想一下,去教二十个在习惯和文化方面大不相同的年轻人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Parece una marioneta —dijo—: todo lo que dice y hace parte de mi idea original, pero le falta vida.

“她好像是一个提线木偶,每个动作和每一句话都来自于我的设想,缺少一种生命感。”

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Suerte, por suerte que ahí Mati se tiró al agua y nos salvó el dron porque si no hubiese sido una catástrofe.

幸好马蒂跳到河里把无人机捞出来,否则后果不堪设想

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Imaginemos que tenemos un cañón que lanza canicas que deben atravesar una pared con dos ranuras hasta impactar en una pantalla .

设想一下,我们有一个发射弹珠的枪筒,弹珠须穿过有两道沟槽的墙,直到撞到屏幕。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Imaginé esa red de tigres, ese caliente laberinto de tigres, dando horror a los prados y a los rebaños para conservar un dibujo.

设想那虎豹织成的网和热的迷宫,给草原和牲畜群带来恐怖,以便保存一种花纹图案。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

No tengo expectativa de nada, quiero sorprenderme, pero ya desde acá se escucha el agua, o sea que estamos yendo arriba de agua.

我没有做任何设想,我只希望得到惊喜,你可以从这里听到水声,者说我们正在水面上行驶。

评价该例句:好评差评指正
疑广播剧:63号病人

Sería usted hoy imaginando a la doctora Aldunate del futuro dando un consejo que usted ha elaborado con la información de hoy. No.

得是今天的您先设想未来的您,然后未来的您再基于您现在掌握的信息,回过头给现在的您一个建议。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El salón actuaría como eran recepción; allí se presentarían ideas, se consultarían figurines, se elegirían telas y hechuras y se harían los encargos.

起居室可以作一个大的接待室,顾客在这里提出衣服的初步设想,查阅服装图样,挑选布料和款式,然后下订单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动人, 动人的, 动身, 动手, 动手术, 动态, 动态模型, 动听, 动土, 动问,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接