Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.
他也没有透露父亲身。
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身印件。
Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.
我在假期里丢了身。
La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.
所选身内容要求,在一个特定搜索里。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身问题,同时充分尊重自我身确认原则。
Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
他以政府全权代表身在条约上签了字。
Ambos recibieron el estatuto de refugiados en los Países Bajos.
他们在荷兰获得难民身。
A continuación formularé una declaración en mi calidad de representante de mi país.
现在我以本国代表身。
Ahora voy a hablar en mi calidad de representante nacional.
我现在以我国代表身。
Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.
公民身不只是意味着持有护照。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身行事。
Por tanto, mi propuesta llega como la propuesta de alguien que es un mediador.
因此,我以协调者身提出这一提案。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电话者未透露他身。
He perdido mi carnet de identidad.
我把身弄丢了。
Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.
现在请允许我以本国代表身表一些意见。
¿Pueden seguir siendo ciudadanos de su Estado de origen?
他们是否能保留他们原籍国公民身?
¿Se les debería prohibir que autoricen la transmisión de esa "ciudadanía"?
是否须禁止他们传承这种“公民身”?
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同身件。
El 20% de estas investigaciones también incluían reclamaciones de paternidad.
这些调查20%涉及查认父亲身请求。
En algunos ordenamientos, ni siquiera se revela la identidad del concursante a la entidad adjudicadora.
有些制度规定不得将此种身披露给采购实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, yo siempre supe que era él...
自从我断定的身份后。
Normalmente, para identificarnos en España utilizamos el DNI, que es el Documento Nacional de Identidad.
通常为了验证身份,我使用DNI。也就是国民身份证。
Hoy me toca hablar, en mi condición de presidente pro tempore de la CELAC.
今天我拉共体轮值主席的身份致辞。
Buscamos un perfil de la época que pudiera servir de pantalla.
我需要一个这个年代的假身份。
Es ahí donde se dice que podemos alcanzar la libertad.
我在那里取得自由公民身份。
En la antigüedad, la jian era un símbolo de identidad.
在古代,剑是身份地位的象征。
Por favor, cuéntele a la doctora. ¿Quién es usted?
请告诉艾丽莎医生您的真实身份。
Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.
个身份尊贵又不涉朝政,是最合适的。
¿Su número de carné de identidad?
您身份证号码多少?
Recepcionista- ¿Me deja su carnet de identidad, Mr. Smith?
史密斯先生,您能给我看一下身份证吗?
Debemos prevenir y corregir resueltamente toda discriminación laboral por condición social o género.
坚决防止和纠正就业中的性别和身份歧视。
¡Van a suplantar mi identidad! ¡van a hacer una cédula falsa con mis datos!
会假冒我,用我的身份做坏事!
Le temblaba la voz; el temblor convenía a una delatora.
她说话声音颤抖,很符合告密者的身份。
Fue asesinado por asaltantes no identificados el pasado 10 de marzo.
于3月10日被身份不明袭击者杀害。
Hace apenas unos días era fugitivo de la justicia.
就在几天前,的身份还是一名逃犯。
Fue fácil cambiar la identidad. Tenían la misma edad, un aspecto parecido.
很容易更换身份。人年龄相仿,外貌也相似。
Estoy cansado de que seamos solo personas genéricas sin poder distinguirse unas de otras.
我是一群身份不确切的人,无法区分彼此。
En un carné de identidad o en un pasaporte tenemos los datos de una persona.
在一个身份证和一本护照上,我有一个人的文件。
Pero no exactamente en los mismos roles.
只是能不同的身份出现。
Y trata de ocultar su identidad, intentando ir siempre sola a mear.
为了隐藏自己的真实身份,她总是独自一人去上厕所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释