有奖纠错
| 划词

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋奢侈品。

评价该例句:好评差评指正

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过他曾迷恋美丽

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

知论思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aerotropismo, aerovía, afabilidad, afable, afablemente, afabulación, áfaca, afacetado, afamado, afamar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Tengo una obsesión con mi pelo.

我很头发。

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

Por ejemplo, estoy flipando con mi nuevo coche o Flipo muchísimo con mi viaje a Argentina.

“我非常新车。”或者“我非常根廷旅行。”

评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.

我十分它古老文化和三里屯热闹。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando uno esta enamorado, o Limerente, se piensa en el ser querido en todas las experiencias y eventos.

当某人正在爱时,或者中,在所有经历中,他都会想起个亲爱人。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

John cae perdidamente enamorado de Lenina, al tiempo que Bernard decide llevarlo a él y a Linda al estado mundial.

约翰疯狂地上了列宁娜,同时伯纳德决定带他和琳达回到世界国。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tiene una fijación con la madre y no está seguro de su sexualidad.

他对母亲有一种,但不确定自取向。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es más, la fascinación del hombre por viajar ha hecho de la literatura de viajes un género literario en sí mismo.

更重要是,人们对旅行使得旅行写作本身成为一种文学体裁。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La saludé con la cabeza, mudo al haberme descubierto a mí mismo babeando sin saberlo por la hermana de mi mejor amigo, la Bea de mis temores.

我对她点点头,舌头打结说不出话来。这时候,我终于了解,原来自一直着好朋友姐姐,个让我害怕人。

评价该例句:好评差评指正
慷慨情人 El Amante Liberal

Con tales afectos decía su pasión el religioso moro, que la puso en los corazones de sus dos esclavos, que todo lo contrario de lo que él pensaba pensaban.

这个虔诚摩尔人说到自之情是么情真意切,弄得他两个奴隶也动了心,不过,他们想与他想正好相反。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Hay dos cosas que caracterizan el uso del " ahorita" en el español mexicano: la obsesión lingüística que tenemos de usar diminutivos para todo y la relación con nuestro pasado colonial y el mestizaje.

在墨西哥西语中“ahorita”运用有两个特点:我们对一切事物使用指小词语言,以及我们和殖民历史、文化融合联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


afaquia, afarolarse, afasia, afásico, afatotropismo, afcisinio, afcundancial, afeador, afeamiento, afear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接